remise

Pronúncia: ʀ(ə)miz
    femení
  1. acció de tornar a posar al seu lloc.
  2. acció de tornar a fer una cosa.
  3. [livraison] lliurament m, tramesa, remesa, lliurança infr. La remise d’une lettre au destinataire, el lliurament d’una carta al destinatari.
  4. [diminution du prix] rebaixa, reducció. Une remise de dix pour cent sur quelques articles, una rebaixa del deu per cent per a alguns articles.
  5. [renonciation à une créance] perdó m, condonació. Une remise de dette, una condonació d’un deute.
  6. dret [dégrèvement] condonació. Il a obtenu une remise d’amendes, ha aconseguit una condonació de les multes.
  7. cristianisme [rémission] rebaixa, reducció, remissió, perdó m. La remise des péchés, la remissió (el perdó) dels pecats.
  8. [renvoi] ajornament m. Sans délai ni remise, sense termini ni ajornament.
  9. [local pour les voitures] cotxera, cotxeria.
  10. [bois pour le gibier] boscatge m, garrigar m.
  11. [abri, débarras] caseta dels mals endreços (de les eines), traster m.
  12. de remise de luxe. Une voiture de (grande) remise, un cotxe de lloguer de luxe.
  13. remise à jour reactualització.
  14. remise à neuf renovació.
  15. remise à zéro inicialització a zero.
  16. remise de cause dret trasllat m d’una causa.
    remise de peine remesa de pena (o remissió, o condonació).
  17. remise en état reparació.
  18. remise en marche engegament m.
  19. remise en ordre reordenament m (o reordenació).
    • [d’une chambre, d’une armoire, etc] endreça (o endreçament m).
  20. remise en place fet m de posar a lloc.
  21. remise en question (ou en cause) reconsideració (o nova discussió, o nou qüestionament m).

© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç