rond
| -de

Pronúncia: ʀɔ̃ -d
    adjectiu
  1. rodó -ona.
  2. familiarment rodanxó -ona, gras -assa, grassonet -a, ple -ena, gros -ossa. Un enfant rond, un nen rodanxó. Il a le ventre rond, té el ventre gros.
  3. figuradament franc -a, directe -a, pla -ana. Il était très rond en affaires, era molt directe en els negocis .
    1. popularment fart -a.
    2. borratxo -a, gat -a, pet -a, pitof -a. Il est rond comme une queue de pelle (comme une barrique), va ben pet (està borratxo com una sopa).
  4. fortune ronde figuradament fortuna rodona.
  5. nombre (ou chiffre) rond nombre rodó.
  6. table ronde taula rodona.
  7. masculí
  8. rodona f, cercle.
  9. [cercle formé d’objets, de personnes] rodona f, rotllana f, rotlle, rotllada f, rotllat.
  10. [objet circulaire] anella f, argolla f.
  11. [de fourneau] rodell.
  12. popularment pela f, duro, xavo, cèntim. Elle n’avait pas un (le) rond, no tenia ni un xavo .
    plural peles f, calés, cèntims.
  13. anatomia rodó. Le grand rond, el rodó gran.
  14. en rond [en formant un cercle] en (o fent) rotllana (o en rotlle).
    • [en faisant des cercles] fent cercles (o circularment lit).
  15. en baver des ronds de chapeau figuradament i familiarment [subir un traitement sévère] passar-les molt magres (o putes vulg).
    antigament [rester étonné] quedar amb un pam de nas (o fer uns ulls com unes taronges).
  16. ronds de jambe reverències f.
  17. rond de serviette argolla f (o anella f).
  18. adverbi
  19. rodó, regular, bé.
  20. avaler tout rond empassar-s’ho tot de cop (o tot coll avall).
  21. tourner rond mecànica rodar (o rutllar) bé (o fi).
    1. figuradament [affaire] rutllar (o anar bé).
    2. [personne] anar fi -ina (o a l’hora, o estar bé del terrat).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç