Pronúncia: sɔ̃ʒe
-
verb transitiu indirecte
- [à] pensar (en), adonar-se pron (de), imaginar-se pron, tenir intenció (de), fer cas (de), pensar-s’hi pron. Je n’avais pas songé à ça, no havia pensat en això (no me n’havia adonat). Elle ne songeait qu’à se venger, només pensava a venjar-se.
- literàriament [rêver] somniar.
- faire songer à qqn fer pensar (o recordar, o semblar). Tu me fais songer à Einstein, em fas pensar en (em recordes, sembles) Einstein.
-
il n’y faut pas songer
familiarment
no cal ni pensar-hi.
• mieux vaut n’y point songer més val no pensar-hi (gens). - ne songer à rien no pensar en (o no amoïnar-se per) res.
- n’y songe pas ! familiarment ni t’ho pensis (o ni tan sols hi pensis)!
- sans songer à mal sense voler (o sense malícia, o sense mala intenció). verb intransitiu
- [méditer] somniejar, somniar, fantasiar, fantasiejar.
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç