Pronúncia: tʀu
-
masculí
- [perforation] forat. Percer, boucher un trou, fer, tapar un forat. Ils ont ménagé un trou dans le mur, han obert un forat a la paret.
- [cavité, creux] clot, forat infr. Il a creusé un trou dans la terre, ha cavat un clot a terra.
- [fondrière, nid-de-poule] sot. Il évitait les trous en conduisant, esquivava els sots conduint.
- [abri] cau, amagatall. Le lièvre s’est réfugié dans son trou, la llebre es va refugiar al cau.
- familiarment [endroit isolé] racó de món, forat.
- [prison] garjola f. On l’a envoyé au trou, l’han enviat a la garjola.
- jocs d’entreteniment i esports [espace libre] buit, espai lliure.
- [manquant élément] buit, mancança f. J’ai un trou dans ma collection, tinc un buit a la col·lecció.
- [moment de disponibilité] forat, espai (moment) lliure. Je vais voir si j’ai un petit trou ce soir, miraré si tinc un forat aquest vespre.
- [dans une comptabilité] forat. Il a un trou de dix mille euros, té un forat de deu mil euros.
- electricitat [charge positive dans un cristal] forat, buit.
- c’est le trou noir figuradament és la desesperació total (o tot es veu negre).
- faire le trou separar-se.
- faire le trou normand familiarment beure entre plat i plat per fer baixar (o per fer lloc).
- faire son trou figuradament i familiarment fer-se un lloc.
- le trou de la serrure el forat del pany.
-
n’avoir pas les yeux en face des trous
figuradament i familiarment
no veure-hi de cap ull (o de cap bolla).
• n’être jamais sorti de son trou no haver sortit mai del seu cau (o no haver deixat mai el seu racó, o no haver vist el món per un forat). - trou d’air aeronàutica bossa f d’aire (o buit, o depressió f).
- trou d’eau gorg, toll, gorga f [part profunda d’un riu].
- trou de mémoire buit (o llacuna f) de memòria.
- trou d’homme espirall (o ull de bou).
- trou du souffleur teatre coverol.
- trou noir astronomia forat negre.
- trous de nez familiarment forats del nas.
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç