-
verb transitiu
- [besonders Wagen, Pflug; Linie] ziehen.
- [Vorhang, Gardinen] vor-, zu-ziehen.
- [Rollläden] herunterlassen.
- [Kette, Riegel] vorlegen.
- Vegeu estirar.
- [mit Richtungsadverbial] rücken.
- werfen.
-
també militar
schießen; (Pfeil, Torpedo) auch abschießen.
• [Schuss] abgeben. -
fotografia [Bild]
machen.
• [Schnappschuss] auch schießen. -
arts gràfiques
abziehen.
• drucken. - tirar un moble enrere ein Möbel nach hinten rücken.
- tirar el cos endavant den Körper vorbeugen.
- tirar una pedra a (algú) einen Stein auf jemanden werfen.
- tirar els daus (un as) die Würfel (ein Ass) werfen.
- tirar les cartes a (algú) jemandem die Karten legen.
- tirar una carta einen Brief einwerfen.
- tirar un arbre a terra einen Baum fällen.
- tirar sucre al cafè Zucker in den Kaffee tun oder geben. verb intransitiu
- ziehen (Ofen, Pfeife, Zigarre; Zugtier).
- l'auto no tira das Auto zieht nicht gut.
- aquestes botes encara poden tirar tot l'hivern diese Stiefel können noch den ganzen Winter halten.
- tirar a la dreta (l'esquerra) nach rechts (links) abbiegen.
- per quin camí tirarem? welchen Weg werden wir einschlagen? figuradament i familiarment
- tira a vermell es spielt ins Rote.
- tira per a capellà er möchte gerne Priester werden.
- això no em tira das zieht (oder lockt) mich nicht an.
- vaig tirant es geht mir so einigermaßen.
-
tira!
los!.
- mach weiter!
- ach was!
- verb reflexiu tirar-se a terra sich zu Boden werfen.
-
tirar-se al riu
in den Fluss springen.
• sich in den Fluss stürzen. - tirar-se al tren sich vor den Zug werfen.
- tirar-se per la finestra sich aus dem Fenster stürzen.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat