Es mostren 38317 resultats

poor


<title type="display">poor</title>

Pronúncia: pʊəʳ
    adjective
  1. [not rich] pobre, necessitat, desvalgut, indigent.
  2. [soil, etc.] pobre, estèril, eixorc.
  3. a poor man un pobre, un home pobre.
  4. a poor woman una pobra, una dona pobra.
  5. the poor els pobres.
  6. an ore poor in metal un mineral d'escàs contingut metàl·lic.
  7. a food poor in vitamins un aliment pobre de vitamines.
  8. to be as poor as a church-mouse ser més pobre que una rata.

  9. [bad] dolent, de mala qualitat.
  10. [in spirit] apocat, feble, covard, mesquí.
  11. my poor memory la meva mala memòria.
  12. the game was pretty poor el partit va ser bastant dolent.
  13. it's poor stuff és dolent.
  14. she sells poor stuff ven quincalla.
  15. to be in poor health estar malament de salut.
  16. to be poor at maths no servir per a les matemàtiques.
  17. to have a poor opinion of someone tenir una mala opinió d'algú.
  18. to cut a poor figure fer mala cara, tenir mal aspecte.

  19. [pitying] pobre, desgraciat, las.
  20. poor me! pobre de mi!
  21. poor you!, you poor old thing! pobrissó!, pobret!
  22. poor Mary! pobre Maria!
  23. poor Mary's lost all her money la pobre Maria ha perdut tots els diners.
  24. he's very ill, poor old chap està molt malalt, pobre xicot.

poor

 

poor law

poor law

 

poorhouse

poorhouse

 

poorly


<title type="display">poorly</title>

    adverb
  1. pobrament, indigentment.
  2. they live very poorly viuen molt pobrament.

  3. [badly] malament.
  4. the team is doing poorly l'equip va malament.
  5. exports are doing poorly les exportacions (van malament \ no rutllen).
  6. I used to do poorly at chemistry la química m'anava malament.
  7. portava fluixa la química.
  8. adjective
  9. [ill] malalt.
  10. to be poorly, to look poorly estar malalt, fer mala cara.

poorly

 

poorness

poorness

 

poorspirited

poorspirited

 

pop1


<title type="display">pop</title><lbl type="homograph">1</lbl>

Pronúncia: pɒp
    noun
  1. pet, petita detonació.
  2. [of cork] pet, taponada.
  3. [of fastener, etc.] soroll sec, crec.
  4. [imitative sound] pam, pum, crec.

  5. colloquial [drink] refresc amb gas, gasosa.
  6. transitive verb [-pp-]
  7. [balloon] rebentar, punxar.

  8. [place] posar, posar de pressa.
  9. to pop something into a drawer desar alguna cosa en un calaix d'una revolada.
  10. I'll just pop my hat on em posaré el barret tot seguit.
  11. she popped her head out de sobte va treure el cap.

  12. slang [pawn] empenyorar.

  13. colloquial to pop the question declarar-se.
  14. intransitive verb
  15. [burst, etc.] petar, rebentar, esclatar, fer un pet.
  16. punxar-se.
  17. there were corks popping all over hi havia taps petant arreu, els taps saltaven pertot.

  18. to pop in entrar de cop i volta, donar un cop d'ull.
  19. to pop in to see someone arribar-se a casa d'algú, anar a saludar algú.
  20. I just popped in he entrat només a veure'us.
  21. to pop off esquitllar-se, tocar (el dos \ pirandó), fugir, guillar.
  22. (idem) colloquial estirar la pota.
  23. he popped out for some cigarettes va fer una escapada a comprar cigarrets.
  24. he popped out from his hiding place sobtadament va sortir del seu amagatall.
  25. we popped over to see them vam anar a fer-los una visita breu.
  26. let's pop round to Joe's arribem-nos a cal Joe.
  27. to pop up aparèixer inesperadament, sorgir, presentar-se.



  28. Vegeu també:
    pop2
    pop3

pop1

 

pop2

pop2

 

pop3

pop3