slang interjection merda slang noun excrement merda to have \ take a shit cagar , fer de cos to have the shits illness tenir cagarrines idem figurative fear cagar-se de por I'm not eating that shit aquesta merda no me la menjo he's an arrogant little shit és un merda i un arrogant don't give me that shit no em toquis els collons you're talking shit això que dius són collonades the shit hits the fan embolica que fa fort the shit really hit the fan when she saw the phone bill quna va veure la factura del telèfon, allà sí que van començar els trets I don't give a shit m'importa un…
noun tremolor , estremiment of cold calfred , esgarrifança to give a shiver estremir-se it sent shivers down my back em va fer tremolar tota l'esquena the shivers feredat sing , feresa sing , esglai sing , basarda sing , paüra sing intransitive verb tremolar , estremir-se with fear tremolar de por with cold tremolar de fred Vegeu també shiver 2
noun sandbank, etc banc de sorra , baix de sorra , seca figurative hidden dangers perill amagat intransitive verb disminuir de profunditat fer-se menys fondo Vegeu també shoal 2
noun of fish banc of people munió , multitud to come in shoals venir a piles we have shoals of applications tenim sollicituds a balquena , tenim piles de sollicituds intransitive verb of fish formar un banc , amunionar-se Vegeu també shoal 1
noun Electricity descàrrega elèctrica collision xoc , collisió jolt sacsejada of earthquake seisme , terratrèmol she got a shock from the refrigerator es va enrampar amb la nevera the shock of the explosion was felt 5 miles away l'explosió es va deixar sentir a 5 milles lluny the house collapsed at the first shock la casa es va esfondrar al primer tremolor de la terra emotional xoc , commoció start surt ensurt , espant our feeling is one of shock sentim un gran disgust the shock was too much for him el xoc que va tenir el va deixar aclaparat the shock killed him el…