Es mostren 38316 resultats
bandy-legged
<title type="display">bandy-legged</title>
adjective garrell, camatort.
bandy-legged
adjective garrell , camatort
bane
<title type="display">bane</title>
-
noun
- ruïna, desgràcia, fatalitat.
- [poison] verí, metzina.
- it's the bane of my life és la ruïna de la meva vida.
bane
noun ruïna , desgràcia , fatalitat poison verí , metzina it's the bane of my life és la ruïna de la meva vida
baneful
<title type="display">baneful</title>
-
adjective
- funest, fatal.
- [poisonous] verinós, nociu.
baneful
adjective funest , fatal poisonous verinós , nociu
bang
<title type="display">bang</title>
Pronúncia: bæŋ
-
interjection
- pam!
- [of a blow] xac!, xec!, zas!
- to go (off) bang esclatar, explotar. adverb
- justament, precisament, just.
- it hit him bang on the ear el va tocar just a l'orella.
- he crashed bang into the tree va anar a picar de ple contra l'arbre. noun
- [explosion] explosió, esclat, detonació.
- [of door] cop de porta.
- [loud noise] estrèpit, fragor, terrabastall.
- supersonic bang espetec supersònic.
- it all went with a bang figurative tot va anar de primera.
- it started off with a bang figurative va començar amb molta empenta.
- he always shuts the door with a bang sempre tanca la porta amb un cop, sempre fa petar la porta.
- [blow] cop, batzac, batzacada, trompada, xoc.
- he fell and got a nasty bang on the head va caure i es va donar un tostorro.
- United States [of hair cut] serrell. transitive verb
- [explode] fer explotar, fer esclatar, fer volar.
- [table] donar cops a.
- [door] fer petar, rebatre.
- [strike] pegar, picar.
- she banged the keys of the piano va martellejar les tecles del piano.
- he tried to bang grammar into the heads of the pupils procurava de fer entrar la gramàtica a cops a dintre el cap dels alumnes.
- he banged down on the table ho va llançar amb fúria sobre la taula.
- I banged his head on the table li vaig agafar el cap i li anava rebotent sobre la taula.
- I'll bang your heads together us donaré un tostorro a cada un.
- to bang one's head against a brick wall picar ferro fred. intransitive verb
- explotar, esclatar, rebentar.
- fer un espetec, espetegar.
- the guns were banging away les armes disparaven contínuament (against contra).
- he banged at the door va picar (a) la porta.
- she was banging away on the piano copejava el piano. reflexive verb
- he banged himself against the wall es va donar un cop contra la paret.
bang
interjection pam of a blow xac , xec , zas to go off bang esclatar , explotar adverb justament , precisament , just it hit him bang on the ear el va tocar just a l'orella he crashed bang into the tree va anar a picar de ple contra l'arbre noun explosion explosió , esclat , detonació of door cop de porta loud noise estrèpit , fragor , terrabastall supersonic bang espetec supersònic it all went with a bang figurative tot va anar de primera it started off with a bang figurative va començar amb molta empenta he always shuts the door with a bang sempre tanca la porta amb un cop…
banger
<title type="display">banger</title>
-
noun
- slang salsitxa.
- [old car] carraca.
- [noisy firework] traca.
banger
noun slang salsitxa old car carraca noisy firework traca
banging
<title type="display">banging</title>
Pronúncia: ˈbæŋɪŋ
noun petament, batent.
banging
noun petament , batent
bangle
<title type="display">bangle</title>
noun esclava, braçalet, anella.
bangle
noun esclava , braçalet , anella
banish
<title type="display">banish</title>
Pronúncia: ˈbænɪʃ
-
transitive verb
- bandejar, deixar de banda.
- desterrar, exiliar, proscriure.
banish
transitive verb bandejar , deixar de banda desterrar , exiliar , proscriure
banishment
<title type="display">banishment</title>
Pronúncia: ˈbænɪʃmənt
-
noun
- bandeig, bandejament.
- exili, desterrament.
banishment
noun bandeig , bandejament exili , desterrament