Es mostren 49274 resultats

valència

valència

 

València

València

 

valencià
-ana


<title type="display">valencià</title>

    adjectiu
  1. valencianisch, Valencianer.
  2. el País Valencià das Land València.
  3. masculí i femení
  4. Valencianer(in) m (f).
  5. masculí lingüística
  6. Valencianisch n.
  7. el valencià das Valencianische.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

valencià
-ana

 

valencianisme

valencianisme

 

valent


<title type="display">valent</title>

    adjectiu
  1. tapfer.
  2. mutig.
  3. rüstig.
  4. [vorgestellt] mächtig, gewaltig, umg auch mords..., Mords....
  5. a la valenta locució adverbial ernsthaft, im Ernst.
  6. de valent locució adverbial tüchtig, gehörig, mächtig.
    • stark.
  7. estudiar de valent tüchtig (oder fleißig) lernen.
  8. ploure de valent stark regnen.
  9. prendre's (una cosa) a la valenta sich (dat) etwas zu Herzen nehmen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

valent

 

valentament

valentament

 

valentia

valentia

 

valentinià
-ana

valentinià
-ana

 

valentinita

valentinita

 

valer1


<title type="display">valer</title><lbl type="homograph">1</lbl>

    verb intransitiu
  1. gelten, gültig sein.
  2. wert sein.
    per extensió kosten.
  3. taugen.
  4. nutzen, besonders südd nützen.
  5. [+ dat] beistehen, helfen (besonders Gott, die Heiligen).
  6. quant de temps val el passaport? wie lange gilt der Pass oder ist der Pass gültig?
  7. això no val! das gilt nicht!
  8. quant val? was (oder wie viel) ist das wert bzw kostet das?
  9. val deu euros es ist zehn Euro wert.
    • es kostet zehn Euro.
  10. val el que costa es ist sein Geld wert.
  11. en Joan (aquest llibre) no val res (gran cosa) Hans (dieses Buch) taugt nichts (nicht viel).
  12. aquest metge val molt dieser Arzt ist sehr tüchtig oder gut.
  13. per a aquesta feina no vals zu dieser (oder für diese) Arbeit taugst du nicht.
  14. no hi valgueren precs ni amenaces es nützten weder Bitten noch Drohungen.
  15. et valdrà molt més que no t'ha costat es wird dir viel mehr einbringen, als es dich gekostet hat.
  16. això només ens ha valgut disgustos das hat uns nur Ärger eingebracht.
  17. val més (od més val) això que res das ist besser als gar nichts.
  18. val més (od més val) deixar-ho (od que ho deixem) córrer! lassen wir es lieber sein!
  19. val a dir que... es stimmt, dass....
    • allerdings....
  20. valgui el mot (la comparació) wenn man mir das Wort (den Vergleich) gestattet.
  21. valga'm Déu! Gott stehe mir bei.
    1. mein Gott!
    2. Herr Gott!
  22. fer valer geltend machen.
  23. fer-se valer sich Geltung verschaffen.
    • sich durchsetzen.
  24. verb reflexiu l'avi encara es val (od pot valer) per si mateix Opa kommt noch allein zurecht.
  25. no poder valer-se (per si mateix) auf fremde Hilfe angewiesen sein.
  26. valer-se d'(una cosa) sich einer Sache bedienen.
    1. von etwas Gebrauch machen.
    2. etwas zu Hilfe nehmen.
  27. valer-se d'(algú) auf jemanden zurückgreifen.
    • bei jemandem Hilfe suchen.
  28. no s'hi val! das darf man nicht!.
    • das ist ungerecht!
  29. no s'ho val! das ist nicht der Rede wert!.
    • [Höflichkeitsformel] keine Ursache!



  30. Vegeu també:
    valer2



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

valer1