Es mostren 49274 resultats

travada

travada

 

travador

travador

 

travar


<title type="display">travar</title>

    verb transitiu
  1. an-, fest-binden.
  2. ver-binden, -koppeln.
  3. fesseln.
  4. [Flüssigkeit] eindicken.
  5. [Gerät, Hebel] feststellen, sperren, arretieren, blockieren.
  6. [Wagen] verkeilen.
  7. figuradament hindern, hemmen.
  8. verb reflexiu se m'havia travat la llengua meine Zunge war wie gelähmt oder gehorchte mir nicht.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

travar

 

travertí

travertí

 

través


<title type="display">través</title>

    masculí
  1. [Körper] Schräge, Schrägheit f.
  2. Dicke, Stärke f.
  3. a través de locució prepositiva també figuradament durch (ac).
  4. camps a través querfeldein.
  5. de través locució adverbial schräg, scheel.
    1. quer, schief.
    2. figuradament verkehrt, falsch.
  6. mirar (algú) de través jemanden schief (oder über die Achsel) ansehen.
  7. prendre (una cosa) de través etwas übel nehmen, etwas falsch verstehen.
  8. tot els va de través alles geht (oder läuft) bei ihnen schief.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

través

 

travessa


<title type="display">travessa</title>

    femení ferrocarrils
  1. Schwelle f.
  2. construcció Gerüst-, Dach-balken m, besonders Quer-balken, -träger m.
  3. (Durch)Wanderung f.
  4. [Spiel] Wette f.
    esport Toto(zettel) m.
  5. plural
  6. [Fußball] Toto n.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

travessa

 

travessada

travessada

 

travessar


<title type="display">travessar</title>

    verb transitiu
  1. durch-, über-queren.
  2. überschreiten.
  3. [Land] durchreisen, -fahren.
    • (zu Fuß)-wandern.
  4. aeronàutica überfliegen.
  5. [Berg] übersteigen.
  6. [Gebirge] durchwandern.
  7. travessar el carrer die Straße überqueren, über die Straße gehen.
  8. travessar la frontera die Grenze überschreiten.
  9. travessar un riu nedant einen Fluss durchschwimmen, durch (oder über) einen Fluss schwimmen.
  10. la bala li havia travessat el cor die Kugel hatte ihm das Herz durchbohrt.
  11. la pluja li travessava els vestits der Regen durchnässte seine Kleider.
  12. els raigs poden travessar les parets més gruixudes die Strahlen können die dicksten Wände durchdringen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

travessar

 

travesser


<title type="display">travesser</title>

    adjectiu
  1. Quer....
  2. Seiten....
  3. carrer travesser Querstraße f.
  4. masculí
  5. Querbalken m.
  6. Quer-holz, -eisen n.
  7. Keilkissen n.
  8. femení
  9. Querstraße f.
  10. especialment Durchgangsstraße f.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

travesser

 

travessia

travessia