Es mostren 56529 resultats

cortisona

cortisona

 

Corunya, la

Corunya, la

 

corunyer

corunyer

 

corunyès
-esa

corunyès
-esa

 

còrvid

còrvid

 

corxera

corxera

 

cos1


<title type="display">cos</title><lbl type="homograph">1</lbl>

    masculí [pl: -ossos]
  1. anatomia cuerpo. El cos humà, el cuerpo humano.
  2. [persona] cuerpo. Separació de cossos i de béns, separación de cuerpos y de bienes.
  3. [cadàver] cuerpo, cadáver. Vetllar el cos, velar el cuerpo.
  4. [persona sense el cap] cuerpo, tronco.
  5. [d'un vestit] cuerpo. Un vestit de cos llis i mànigues ratllades, un vestido de cuerpo liso y mangas rayadas.
  6. [part principal] cuerpo. El cos d'un llibre, d'un edifici, el cuerpo de un libro, de un edificio.
  7. física [substància material] cuerpo. El xoc de dos cossos elàstics, el choque de dos cuerpos elásticos.
  8. [consistència] cuerpo. Aquesta roba no té cos, esta ropa no tiene cuerpo.
  9. geometria cuerpo.
  10. [organisme, etc] cuerpo. El cos diplomàtic, el cuerpo diplomático.
  11. arts gràfiques [d'una lletra] cuerpo.
  12. ciències militars cuerpo. Cos d'artilleria, cuerpo de artillería.
  13. matemàtiques cuerpo.
  14. heràldica cuerpo, divisa f.
  15. anar en cos de camisa ir en mangas de camisa.
  16. buscar el cos figuradament [provocar] buscar las cosquillas (o las pulgas).
  17. corbar el cos figuradament [humiliar-se] doblar el espinazo.
  18. cos a (o per) cos cuerpo a cuerpo. Un combat cos a cos, un combate cuerpo a cuerpo.
  19. cos callós anatomia cuerpo calloso.
  20. cos cavernós anatomia cuerpo cavernoso.
  21. cos ciliar anatomia cuerpo ciliar.
  22. cos compost química compuesto, cuerpo compuesto.
  23. cos del ballet teatre cuerpo de baile.
  24. cos del delicte cuerpo del delito.
  25. cos legal dret [col·lecció de lleis] cuerpo legal (o de leyes).
  26. cos místic cristianisme cuerpo místico.
  27. cos mort marina, marítim [obra morta] cuerpo muerto.
  28. de cos present [cadàver] de cuerpo presente.
  29. en cos i ànima en cuerpo y alma.
  30. ésser com un cos sense ànima figuradament i familiarment ser un cuerpo sin alma.
  31. fer (o anar) de cos [defecar] hacer de cuerpo, hacer de vientre.
  32. prendre cos tomar (o cobrar) cuerpo, tomar consistencia.
  33. tenir cos [un vi] tener cuerpo.



  34. Vegeu també:
    cos2

cos1

 

cos2

cos2

 

cosa

cosa

    femení
  1. cosa. La cosa més bella del món, la cosa más bonita del mundo.
  2. [allò que és real] cosa. Les coses i les idees que les representen, las cosas y las ideas que las representan.
  3. [ésser inanimat] cosa. Els éssers i les coses, los seres y las cosas.
  4. [allò que hom fa, diu, etc] cosa. Sempre diu coses absurdes, siempre dice cosas absurdas.
  5. [esdeveniment] cosa. Són coses de la vida, son cosas de la vida.
  6. [assumpte] cosa, asunto m. Això és cosa teva, eso es cosa tuya.
  7. dret cosa.
  8. agafar les coses tal com venen tomar las cosas como vienen, tomar el tiempo como viene.
  9. això és cosa feta eso está hecho.
  10. a la qual cosa a lo que. A la qual cosa el xicot respongué..., a lo que el muchacho respondió...
  11. alguna (o qualque) cosa algo. Veig alguna cosa, veo algo.
  12. altra (o una altra) cosa otra cosa. Tot semblava una altra cosa, todo parecía otra cosa.
  13. bona (o una bona) cosa de buen número (o buena cantidad) de.
  14. cada cosa al seu temps cada cosa a su tiempo [y los nabos en adviento].
  15. com qui no vol la cosa como quien no quiere la cosa.
  16. com una mala cosa [molt] a más no poder, un rato (o un rato largo).
  17. cosa de cosa de, como cosa de. Fa cosa d'un any, hace cosa de un año.
  18. cosa mai no vista cosa nunca vista.
  19. cosa per cosa (o de cosa en cosa) cosa por cosa, una cosa tras otra.
  20. cosa promesa sia atesa figuradament i familiarment lo prometido es deuda.
  21. dir les coses pel seu nom figuradament i familiarment llamar las cosas por su nombre.
  22. dir quatre coses ben dites figuradament i familiarment decir cuatro cosas bien dichas.
  23. dir una cosa per l'altra decir una cosa por otra.
  24. entre una cosa i l'altra entre una cosa y otra, entre pitos y flautas.
  25. ésser cosa de ser cosa de.
  26. ésser poca cosa [una persona] ser poca cosa.
  27. ésser tots una cosa (o ésser tots una sola cosa, o ésser tota una cosa) figuradament i familiarment ser todo uno.
  28. ésser una cosa de no dir figuradament i familiarment ser lo nunca visto, no ser para dicho.
  29. haver-hi (o tenir-hi) alguna cosa a dir tener algo que decir.
  30. la cosa... lo La cosa tràgica, lo trágico.
  31. la cosa està que bufa figuradament i familiarment la cosa está que arde.
  32. la cosa pública la cosa pública.
  33. la mateixa cosa lo mismo.
  34. les coses... lo Les coses eternes, imaginàries, immediates, immortals, modernes, sublims, lo eterno, lo imaginario, lo inmortal, lo moderno, lo sublime.
  35. les meves coses lo mío.
  36. l'única cosa lo único.
  37. no ésser cosa bona [un nen, etc] ser cosa mala.
  38. no fer cosa bona no dar una, no dar pie con bola.
  39. no fos cosa que no vaya a ser que, no sea cosa que. No hi tornis, no fos cosa que s'enfadés, no vuelvas, no vaya a ser que se enfade.
  40. per cosa en el món (o del segle) por nada del mundo, por nada.
  41. poca (o molta, o força, etc) cosa poco (o mucho, o bastante, etc). N'ha romàs força cosa, ha quedado bastante.
  42. prendre les coses tal com són figuradament i familiarment tomar las cosas como son, tomar el tiempo como viene.
  43. qualsevol cosa cualquier cosa, lo que sea.
  44. si altra cosa no [si més no] por lo menos, al menos.
  45. trobar alguna cosa de millor encontrar alguna cosa (o algo) mejor.
  46. totes les coses (o totes coses, o tota cosa) todas las cosas, todo.
  47. una cosa de no dir una barbaridad, muchísimo. M'agrada una cosa de no dir, me gusta una barbaridad.

cosa

 

cosac
-a

cosac

adjectiu i masculí i femení cosaco -ca.

cosac
-a