Es mostren 56626 resultats

moma


<title type="display">moma</title>

Pronúncia: mómə
    femení
  1. [ganga] occasion, aubaine.
  2. familiarment [diners, bossa] bourse, fric m, oseille, blé m. Tenir una bona moma, avoir une bonne bourse.
  3. afluixar la moma lâcher de l'argent (abouler la galette fam, dénouer les cordons de la bourse).

moma

 

moment


<title type="display">moment</title>

Pronúncia: mumén
    masculí
  1. [temps curt] moment, instant. Espera'm un moment, attends-moi un instant.
  2. [ocasió de fer quelcom] moment. No és el moment de dir-li-ho, ce n'est pas le moment de le lui dire.
  3. [època determinada] moment.
  4. física moment.
  5. a cada moment à tout moment (à chaque instant).
  6. al (en el) moment de (que, en què) au moment de (où).
  7. al seu moment en temps opportun (au bon moment).
  8. d'aquí a un moment dans un moment (instant).
  9. del moment actuel -elle.
  10. de moment pour le moment (pour l'instant).
  11. de primer moment [al principi] tout d'abord (immédiatement, sur-le-champ).
  12. del moment que [atès que] vu que (étant donné que, dès lors que, du moment que, dès l'instant où).
  13. des del moment que du moment où.
  14. d'un moment a l'altre d'un instant à l'autre, incessamment.
  15. en breus moments dans un moment (instant).
  16. en el seu millor moment dans ses beaux jours.
  17. en qualsevol moment n'importe quand (à n'importe quel moment).
  18. en un moment à l'instant.
  19. no tenir ni un (cap) moment ne pas avoir de moment libre (ne pas avoir un instant à soi).
  20. per moments par moments (parfois).
  21. últims moments derniers moments (instants).
  22. un moment! un instant! (un moment!, une minute!)

moment

 

momentani
-ània

momentani
-ània

 

momentàniament

momentàniament

 

mòmia


<title type="display">mòmia</title>

Pronúncia: mɔ́miə
    femení
  1. [cadàver] momie.
  2. figuradament [persona seca] momie.
  3. semblar una mòmia [que no es mou] avoir l'air d'une momie.
    • [persona molt seca] n'avoir que la peau et les os.

mòmia

 

momificació

momificació

 

momificar

momificar

 

món


<title type="display">món</title>

Pronúncia: món
    [pl: mons] masculí
  1. monde. Fer la volta al món, faire le tour du monde.
  2. figuradament [àmbit] monde. El món dels records, le monde des souvenirs .
    1. [la societat] monde.
    2. a l'altre cap del món (a l'altra part del món, a la fi del món) figuradament [molt lluny] au bout du monde (au diable vauvert, aux cinq cents diables).
  3. anar-se'n a l'altre món (del món, d'aquest món) figuradament [morir] aller dans l'autre monde.
  4. arreu del món figuradament [a tot arreu] partout.
  5. arribar al món figuradament món (venir al món).
  6. com hi ha món! [com hi ha Déu!] grand Dieu! (que Dieu me vienne en aide!, que Dieu me protège!, aussi vrai que Dieu existe!)
  7. córrer (cercar) món figuradament món (rodar món).
  8. de l'altre món extraordinaire.
  9. des que el món és món figuradament depuis que le monde est monde.
  10. el gran món figuradament [l'alta societat] le grand monde.
  11. el món antic l'ancien (le vieux) monde.
  12. el món literari (el món de les lletres) le monde des lettres.
  13. el món no va ésser fet en un dia figuradament i familiarment [per recomanar paciència] Paris ne s'est pas fait en un jour.
  14. el món és un mocador figuradament le monde est petit.
  15. el Nou Món le Nouveau Monde.
  16. el Tercer món le Tiers-Monde.
  17. en tot el món (a tot el món conegut) [arreu] dans le monde entier, partout.
  18. entrar en el món figuradament [introduir-se en la vida social] faire son entrée dans le monde.
  19. enviar a l'altre món figuradament [matar] envoyer dans un autre monde.
  20. ésser al món [viure] vivre (être en vie).
  21. ésser a l'altra part del món être au bout du monde.
  22. l'altre món religió l'autre monde (l'au-delà).
  23. mig món [molta gent] beaucoup de monde.
  24. no cabre al món figuradament [ésser molt superbiós] être très orgueilleux (être bouffi d'orgueil).
  25. no ésser d'aquest món figuradament ne pas être de ce monde.
  26. no ésser res de l'altre món figuradament [no ésser difícil] ne pas être la mer à boire (ne pas y avoir de quoi fouetter un chat, ne pas être le bout du monde).
    • [ésser ordinari] ne rien casser (ne pas casser des briques, des glaces).
  27. no haver vist mai el món per un forat figuradament ne pas être sorti de sa coquille (de l'œuf).
  28. per aquests mons de Déu dans ce bas monde (ici-bas).
  29. perdre el món de vista [desmaiar-se] perdre connaissance.
    figuradament [desbordar-se] perdre son sang-froid (sortir de ses gonds).
  30. per res del món pour rien au monde.
  31. portar (dur, posar) al món mettre au monde [parir]
  32. prometre el món i la bolla figuradament promettre monts et merveilles.
  33. riure's del món figuradament se moquer de tout (s'en moquer comme de l'an quarante, prendre tout par-dessous la jambe).
  34. rodar món figuradament [viatjar] courir le monde (rouler sa bosse fam).
  35. tenir món figuradament [tenir experiència] avoir du monde ant (de l'aisance, avoir du savoir-vivre).
  36. tot el món [tothom] tout le monde.
  37. treure del món món (enviar a l'altre món).
  38. un món [moltíssims] une infinité (une foule, un tas). Em van fer un món de preguntes, on m'a posé une foule de questions.
  39. venir al món figuradament [néixer] venir au monde.
  40. veure món món (rodar món).

món

 

mon
ma

mon
ma

 

mona


<title type="display">mona</title>

Pronúncia: mónə
    femení
  1. zoologia macaque m, singe m.
  2. figuradament i despectivament [persona que imita] singe m.
    • [embriaguesa] cuite.
  3. gastronomia [coca o pastís] gâteau de Pâques m.
  4. jocs d'entreteniment jeu de cartes m.
  5. pesca petite nasse.
  6. agafar una mona figuradament i popularment emborratxar (emborratxar-se).
  7. dormir la mona figuradament i popularment cuver son vin (dormir sous l'effet de l'alcool).
  8. fer la mona figuradament i despectivament [fer el ridícul] faire le ridicule.

mona