Es mostren 56626 resultats

barreró

barreró

 

barret


<title type="display">barret</title>

Pronúncia: bərɛ́t
    masculí
  1. [capell] chapeau.
  2. botànica [d'un bolet] chapeau.
  3. marina, marítim chapeau de cabestan.
  4. anar barret en mà avoir des formes (y mettre des formes, avoir toujours la main au bonnet).
  5. barret de capellà botànica [múrgola] morille.
  6. barret de copa alta [copalta] chapeau haut de forme (haut-de-forme).
  7. barret de gresol [capell de tres puntes] tricorne.
  8. barret de teula chapeau d'ecclésiastique.
  9. barret de xemeneia construcció abat-vent.
  10. barret fort chapeau melon.
  11. barret frigi bonnet phrygien.
  12. barret tou chapeau mou.
  13. ésser un barret de rialles figuradament prendre tout à la rigolade (ne rien prendre au sérieux).
  14. haver-n'hi per a tirar el barret al foc figuradament i familiarment être révoltant (être rageant).
  15. treure's el barret ôter son chapeau (se découvrir).
    figuradament [d'admiració] tirer son chapeau.

barret

 

barreta

barreta

 

barretada

barretada

 

barretaire

barretaire

 

barreter
-a

barreter
-a

 

barreteria

barreteria

 

barretes

barretes

 

barretet


<title type="display">barretet</title>

Pronúncia: bərətɛ́t
    masculí
  1. botànica [orella de gat] helvelle crépue f.
    plural [Umbilicus rupestris] ombilic à fleurs pendantes sing, nombril de Vénus sing.
  2. zoologia [pagellida] patelle f, bernicle f, bernique f.

barretet

 

barretina


<title type="display">barretina</title>

Pronúncia: bərətínə
    femení
  1. bonnet catalan m.
  2. [per a colar un líquid] filtre m.
  3. no cabre a la barretina figuradament [no saber-se'n avenir] ne pas comprendre (n'en pas revenir, être très étonné -e). No em cap a la barretina!, je n'en reviens pas!
  4. passar alguna cosa per la barretina figuradament [acudir-se] passer par la tête.
  5. treure's alguna cosa de la barretina figuradament [treure's del cap] ôter de l'idée. Treu-te això de la barretina, ôte-toi cette idée de la tête (tu peux toujours courir, tu peux toujours attendre).

barretina