Es mostren 10847 resultats

tibat, -ada

<title type="display">tibat, -ada </title>

Body
    adj m f
  1. Qu’ei sometut ara accion de dues fòrces opausades.
  2. Persona que non se prèste ath tracte planèr damb es auti e que se compòrte damb aire de superioritat.

  3. Català: tibat -ada


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

tibat, -ada

 

tibetan, -a

<title type="display">tibetan, -a </title>

Body
    adj m f Damb relacion ath Tibet.

    Català: tibetà -ana; tibetà m


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

tibetan, -a

 

tidòc

<title type="display">tidòc </title>

Body
    nòm m Que non sap arren o sap pòc en generau o en relacion a ua causa.

    Català: llanut -uda, neci nècia, ignorant


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

tidòc

 

tidon

<title type="display">tidon </title>

Body
    nòm m Soc d’arbe talhat entà poder-lo cremar en larèr. Gròssa ascla deth huec.

    Català: tió


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

tidon

 

tier

<title type="display">tier </title>

Body
    v tr
  1. Sostier ua causa. Ex.: Aquera estatgèra tierà toti aguesti libres. En Luishon en Bigòrra en diden ténguer.
  2. Portar laguens sòn, includir. Ex.: Guairi litres ten aguest barricòt?
  3. Emplegar. Ex.: Ties eth gredon?

  4. Català: 1. aguantar, sostenir, suportar: Aquell prestatge aguantarà tots aquests llibres; 2. contenir, incloure: Quants litres conté aquest barral?; 3. fer servir, emprar, usar: Fas servir el llapis?


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

tier

 

tier cas de

<title type="display">tier cas de </title>

Body
    loc verb Auer present, préner en consideracion. Ex.: Non tenguec cas des solucions prepausades.

    Català: fer cas de, fer cabal de, tenir en compte: No va fer cas de les solucions proposades


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

tier cas de

 

tiera

<title type="display">tiera </title>

Body
    nòm f Conjunt de causes, restacades entre eres, que se succedissen es ues as autes.

    Català: reguitzell m, rastellera, tirallonga


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

tiera

 

tifon

<title type="display">tifon </title>

Body
    nòm m Vent violent qu’auance hènt grani cercles e virant rapidament sus eth madeish e acompanhat de pluges fòrtes.

    Català: tifó


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

tifon

 

tigre

<title type="display">tigre </title>

Body
    nòm m Animau mamifèr, carnivòr e predador, pròpri deth sud d’Àsia e de Siberia e que demore ena vòra des rius.

    Català: tigre -essa


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

tigre

 

tija

<title type="display">tija </title>

Body
    nòm f Part dera planta que creish en sens contrari ara arraïc e que servís entà sostier es huelhes, es flors e es fruts.

    Català: tija


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

tija