Es mostren 48356 resultats

dominer


<title type="display">dominer</title>

Pronúncia: dɔmine
    verb intransitiu
  1. pròpiament, figuradament i literàriament dominar, senyorejar. L’État dominait sur les nations, l’Estat dominava (o senyorejava) sobre les nacions. Le Roi domine sur tout le territoire, el rei domina (o senyoreja) per tot el territori. Les Anglais dominent dans le commerce, els anglesos dominen en el comerç.
  2. verb transitiu
  3. [soumettre] dominar.
  4. [être plus fort, plus haut] dominar, senyorejar.
  5. figuradament dominar, controlar.
  6. verb pronominal
  7. dominar-se, aguantar-se.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

dominer

 

dominicain
-aine


<title type="display">dominicain</title>

Pronúncia: dɔminikɛ̃ -ɛn
    adjectiu i masculí i femení
  1. cristianisme dominicà -ana, dominic -a.
  2. geografia dominicà -ana.
    République Dominicaine [avec la majuscule] República Dominicana.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

dominicain
-aine

 

dominical
-ale

dominical
-ale

 

Dominique


<title type="display">Dominique</title>

Pronúncia: dɔminik
    nom propi masculí i femení
  1. història i cristianisme Domènec - ínica.
  2. nom propi femení
  3. geografia Dominica.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

Dominique

 

domino


<title type="display">domino</title>

Pronúncia: dɔmino
    masculí
  1. [costume] dominó.
  2. fitxa f de dòmino.
  3. plural jocs d’entreteniment dòmino sing, dominó sing.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

domino

 

dominoterie

dominoterie

 

dominotier
-ière

dominotier
-ière

 

Domitien

Domitien

 

dommage


<title type="display">dommage</title>

Pronúncia: dɔmaʒ
    masculí
  1. danys pl , perjudici, tort, desgràcia f, mal. Dommage corporel, danys corporals. Elle s’en tira sans dommage, se’n va sortir sense cap desgràcia (o sense fer-se mal).
  2. plural [dégâts matériels] danys, pèrdua f sing, desperfecte sing, destrossa f sing, estrall sing. La grêle cause chaque année de grands dommages aux cultures, la pedra causa (o provoca) cada any grans estralls als conreus (o la pedra malmet els conreus). Les marchandises ont subi des dommages, les mercaderies han sofert desperfectes (o s’han malmès).
  3. [d’un édifice] deteriorament, deterioració f, desperfecte.
  4. figuradament [chose fâcheuse] llàstima f. Ce serait dommage qu’elle ne vienne pas, seria una llàstima que no vingués.
  5. (ou c’est, ou quel dommage) ! (quina, o és) llàstima!
  6. dommage de guerre dret i ciències militars danys de guerra.
  7. dommages-intérêts (ou dommages et intérêts) dret danys i perjudicis.
  8. éprouver (ou subir) un dommage sofrir (o patir) un dany (o un perjudici).
  9. réparer un dommage indemnitzar (o rescabalar, o compensar).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

dommage

 

dommageable

dommageable