Es mostren 48356 resultats

dorloter

dorloter

 

dormance

dormance

 

dormant
-ante


<title type="display">dormant</title>

Pronúncia: dɔʀmɑ̃ -ɑ̃t
    adjectiu
  1. adormit -ida. Éveiller les passions dormantes, desvetllar les passions adormides.
  2. figuradament heràldica i botànica dorment. Un lion dormant sur un écu, un lleó dorment en un escut. Une plante dormante, una planta dorment. La Belle au bois dormant, la Bella dorment del bosc.
  3. [eaux] estancat -ada, estanyat -ada, mort -a.
  4. literàriament quiet -a, immòbil.
  5. lignes dormantes llinyes fixes.
  6. masculí
  7. bastiment.
  8. marina, marítim amarratge.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

dormant
-ante

 

dormeur
-euse


<title type="display">dormeur</title>

Pronúncia: dɔʀmœʀ -øz
    adjectiu i masculí i femení
  1. que dorm. Poupée dormeuse, poupée aux yeux dormeurs, nina que dorm (o que tanca els ulls).
  2. [qui dort beaucoup] dormilec -ega, dormidor -a.
  3. masculí i femení
  4. persona que dorm.
  5. femení
  6. [boucle d’oreille] botó m.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

dormeur
-euse

 

dormir


<title type="display">dormir</title>

Pronúncia: dɔʀmiʀ
    verb intransitiu
  1. dormir. Aller dormir, anar-se’n a dormir. Il a dormi très tard, ha dormit fins tard.
  2. literàriament dormir, reposar, jaure, restar en repòs.
  3. figuradament dormir, adormir-se pron. Il faut faire vite, faut pas dormir !, ens hem d’afanyar, no ens hi hem d’adormir
  4. dormir comme un sabot (ou une souche, ou un loir, ou une marmotte) figuradament dormir com un soc (o com un tronc, o com el guix, o com un liró, o com una marmota).
  5. dormir debout adormir-se dret (o per les cantonades, o no aguantar-se dret).
  6. dormir du dernier sommeil figuradament dormir el son etern (o en la pau del Senyor).
  7. dormir sur le dos dormir d’esquena (o de sobines).
  8. dormir sur ses deux oreilles dormir pla.
    figuradament estar tranquil -il·la (o segur -a).
  9. dormir sur ses lauriers figuradament adormir-se als llorers.
  10. dormir sur son travail adormir-se en una feina.
  11. dormir tout son soûl dormir a pler (o a cor què vols, o fins que el cor en digui prou).
  12. dormir très tard dormir fins tard.
  13. il n’est pire eau que l’eau qui dort no et fiïs de l’aigua que no corre ni del gat que no miola.
  14. laisser dormir [une affaire, un capital] deixar dormir (o reposar).
  15. ne dormir que d’un œil dormir amb un ull obert.
  16. un conte (ou une histoire) à dormir debout figuradament un sopar de duro (o un conte a la vora del foc, o una faula, o un conte tàrtar, o una història sense solta ni volta [ o sense cap i peus]).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

dormir

 

dormitif
-ive

dormitif
-ive

 

dormition

dormition

 

Dorothée

Dorothée

 

dorsal
-ale


<title type="display">dorsal</title>

[m pl -aux]
Pronúncia: dɔʀsal -o
    adjectiu i femení
  1. dorsal.
  2. dorsal barométrique dorsal baromètrica.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

dorsal
-ale

 

dorsalgie

dorsalgie