Es mostren 48356 resultats

embrancher

embrancher

 

embraquer

embraquer

 

embrasement


<title type="display">embrasement</title>

Pronúncia: ɑ̃bʀɑzmɑ̃
    masculí
  1. lluminositat f.
  2. antigament incendi.
  3. figuradament turbulència f, agitació f, tumult.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

embrasement

 

embraser


<title type="display">embraser</title>

Pronúncia: ɑ̃bʀɑze
    verb transitiu
  1. [enflammer] encendre, cremar, inflamar.
  2. [éclairer] encendre, il·luminar.
  3. figuradament abrusar, encendre, inflamar, brusir infr.
  4. verb pronominal
  5. encendre’s, il·luminar-se, brillar intr, lluir intr.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

embraser

 

embrassade

embrassade

 

embrasse

embrasse

 

embrassé
-ée

embrassé
-ée

 

embrassement


<title type="display">embrassement</title>

Pronúncia: ɑ̃bʀasmɑ̃
    masculí
  1. [accolade] abraçada f.
  2. [baiser] petó, petoneig.
  3. [d’une croyance, etc] abraçament.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

embrassement

 

embrasser


<title type="display">embrasser</title>

Pronúncia: ɑ̃bʀase
    verb transitiu
  1. [accoler] abraçar.
  2. besar, fer un petó. Elle l’embrassa sur les deux joues, el va besar a les dues galtes.
  3. figuradament abraçar, contenir.
    1. [une croyance, etc] abraçar.
    2. [comprendre, saisir] copsar, abraçar.
  4. embrasser du regard (ou d’un coup d’œil) figuradament abraçar (o copsar) amb una mirada.
  5. embrasser qqn comme du bon pain menjar-se algú a petons (o a besos, o a besades).
  6. je vous embrasse affectueusement (ou de tout mon cœur) una abraçada ben forta (o una abraçada afectuosa).
  7. verb pronominal
  8. abraçar-se.
  9. fer-se petons, fer-se un petó, besar-se.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

embrasser

 

embrasseur
-euse

embrasseur
-euse