Es mostren 48356 resultats

flambage


<title type="display">flambage</title>

Pronúncia: flɑ̃baʒ
    masculí
  1. [action de flamber] flameig, flamejament.
  2. tecnologia vinclament.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

flambage

 

flambant
-ante

flambant
-ante

 

flambard


<title type="display">flambard</title>

Pronúncia: flɑ̃baʀ
    masculí
  1. antigament i familiarment fanfarró -ona, fanfàrria.
  2. [feu vif et bref] foguerada f.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

flambard

 

flambe


<title type="display">flambe</title>

Pronúncia: flɑ̃b
    femení
  1. espasa ondulada.
  2. botànica lliri m blau, iris.
    flambe blanche lliri m d’olor.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

flambe

 

flambé
-ée


<title type="display">flambé</title>

Pronúncia: flɑ̃be
    adjectiu
  1. [passé à la flamme] flamejat -ada. Bananes flambées, plàtans flamejats.
  2. figuradament i familiarment fumut -uda, fotut -uda.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

flambé
-ée

 

flambeau


<title type="display">flambeau</title>

Pronúncia: flɑ̃bo
    masculí
  1. [torche] atxa f, torxa f, brandó.
  2. [chandelier] canelobre, brandonera f, atxera f.
  3. figuradament torxa f. Le flambeau de la liberté, la torxa de la llibertat.
  4. passer le flambeau à qqn figuradament passar la torxa a algú.
    reprendre le flambeau prendre el relleu.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

flambeau

 

flambée


<title type="display">flambée</title>

Pronúncia: flɑ̃be
    femení
  1. foguera, fogata, fogatera, foguerada.
  2. figuradament flamarada, explosió. La flambée des passions, la flamarada de les passions .
    • explosió, puja, pujada, alça. La flambée des prix, l’explosió dels preus.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

flambée

 

flambement

flambement

 

flamber


<title type="display">flamber</title>

Pronúncia: flɑ̃be
    verb transitiu
  1. [passer à la flame] flamejar, foguejar, fogonejar. Flamber un poulet, flamejar un pollastre. Flamber une arme, foguejar una arma.
  2. figuradament [gaspiller] malgastar, llençar, escampar.
    être flambé familiarment estar arruïnat -ada (o pelat -ada, o escurat -ada).
  3. verb intransitiu
  4. [brûler] flamejar, blandar infr. Bois sec qui flambe, llenya que flameja (o que fa flama).
  5. [être brûlant] encendre’s pron, abrusar-se pron, cremar-se pron.
  6. figuradament jugar. Flamber au casino, jugar al casino .
    1. flamejar. Le soleil flambait, el sol flamejava.
    2. [prix] disparar-se.
    3. literàriament estar encès -esa (o abrusat -ada). Il flambait pour toutes les femmes, estava encès de passió per totes les dones.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

flamber

 

flamberge


<title type="display">flamberge</title>

Pronúncia: flɑ̃bɛʀʒ
    femení
  1. antigament espasa llarga.
  2. mettre flamberge au vent desembeinar l’espasa.
    figuradament anar a la guerra (o preparar-se per a lluitar).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

flamberge