Es mostren 48356 resultats

horrifique

horrifique

 

horripilant
-ante

horripilant
-ante

 

horripilation

horripilation

 

horripiler


<title type="display">horripiler</title>

Pronúncia: ɔʀipile
    verb transitiu
  1. [hérisser] horripilar, esborronar.
  2. [agacer] excitar, irritar, exasperar.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

horripiler

 

hors


<title type="display">hors</title>

Pronúncia: ˈɔʀ
    preposició
  1. antigament fora de, a l’exterior de.
  2. literàriament [excepté, sauf] fora de, excepte, llevat de, menys. Elle pardonne tout, hors le mensonge, ho perdona tot menys la mentida.
  3. être hors d’affaire sortir d’un (mal) pas.
  4. hors de fora de. Il a une maison hors de la ville, té una casa fora de la ciutat. Hors d’ici !, fora (d’aquí)!
  5. hors de lui fora de si.
  6. hors de mesure fora de mida.
  7. hors de portée fora de l’abast.
  8. hors (de) service fora de servei.
  9. hors d’haleine sense alè.
  10. hors la loi fora de la llei. Être hors la loi, estar fora de la llei. Mettre qqn hors la loi, posar algú fora de la llei.
  11. hors (de) pair sense parió (o sense igual).
  12. hors que literàriament fora que (o excepte que, o llevat que, o a menys que).
  13. hors saison fora de temporada.
  14. mettre qqn hors de cause disculpar algú.
  15. adverbi
  16. antigament fora. Aller hors, anar fora.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

hors

 

hors service

hors service

 

hors tout

hors tout

 

hors-bord

hors-bord

 

hors-concours

hors-concours

 

hors-d’œuvre


<title type="display">hors-d’œuvre</title>

Pronúncia: ˈɔʀdœvʀ
    masculí invariable
  1. gastronomia entremès.
  2. literatura part f accessòria d’una obra.
  3. arquitectura part f sortint d’un edifici.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

hors-d’œuvre