Es mostren 48356 resultats

largage

largage

 

large


<title type="display">large</title>

Pronúncia: laʀʒ
    adjectiu
  1. ample -a. Une rue large, un carrer ample. Elle avait les hanches larges, tenia uns malucs amples.
  2. [gros] gran, ampli, gros -ossa. Décrire un large cercle, descriure un cercle ampli (gran).
  3. figuradament ampli àmplia. Elle a été élue à une large majorité, va ser elegida per una àmplia majoria .
    1. indulgent, tolerant, obert -a, ampli àmplia. Esprit large, esperit obert (tolerant). Elle est large d’idées, és d’idees obertes (té amplitud d’idees).
    2. [généreux] generós -osa, liberal, magnànim -a, rumbós -osa fam, llarg -a ant.
  4. être large de... fer (o tenir)… d’ample La rue est large de quarante mètres, el carrer fa (té) quaranta metres d’ample.
  5. large ouvert -erte obert -a de bat a bat.
  6. masculí
  7. ample, amplada f.
  8. marina, marítim alta mar f (o mar f endins). Vent du large, vent d’alta mar.
  9. au large ample -a -es. Ils sont au large, estan amples (còmodes).
  10. au large ! fuig (o guilla, o pira, o toca el dos)!
  11. au large de a l’altura de.
  12. de large en large d’una banda a l’altra.
  13. être au large marina, marítim estar fondejat -ada [lluny de la costa].
    gagner (ou prendre) le large anar a alta mar (o mar endins, o emmarar-se, o fer-se a la mar).
  14. prendre le large figuradament [s’enfuir] tocar el dos (o escampar la boira).
    se tenir au large forejar.
  15. adverbi
  16. ample, amplement.
  17. figuradament [de façon peu rigoureuse] tirant llarg, a l’engròs. Je l’ai calculé large, ho he calculat tirant llarg (a l’engròs).
  18. ne pas en mener large familiarment no estar gaire segur (tranquil -il·la), o no tenir-les totes.
  19. voir large figuradament veure les coses amb amplitud.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

large

 

largement


<title type="display">largement</title>

Pronúncia: laʀʒəmɑ̃
    adverbi
  1. àmpliament. La nature l’avait largement récompensé, la natura l’havia recompensat àmpliament.
  2. molt, molt i molt. Un col largement ouvert, un coll molt obert. C’était une idée largement dépassée, era una idea molt i molt passada de moda.
  3. [abondamment] prou, amb prou abundància. J’avais largement de quoi vivre, jo en tenia prou per a viure.
  4. a grans trets, a l’engròs. Un tableau dessiné largement, un quadre dibuixat a grans trets.
  5. [généreusement] generosament, magnànimament.
  6. [au moins] llarg -a. Ce voyage va te prendre largement quatre heures, aquest viatge trigarà (et costarà) quatre hores llargues.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

largement

 

largesse

largesse

 

largeur


<title type="display">largeur</title>

Pronúncia: laʀʒœʀ
    femení
  1. amplada, amplària.
  2. física i electricitat amplitud. Largeur de bande, amplitud de banda.
  3. figuradament amplitud. Largeur d’esprit (d’idées), amplitud d’idees.
  4. dans (ou sur) toute la largeur de en tota l’amplada de.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

largeur

 

larghetto

larghetto

 

largo

largo

 

largue


<title type="display">largue</title>

Pronúncia: laʀg
    adjectiu
  1. marina, marítim llarg -a.
  2. adverbi
  3. aller largue marina, marítim anar a un llarg.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

largue

 

larguer


<title type="display">larguer</title>

Pronúncia: laʀge
    verb transitiu
  1. marina, marítim afluixar, amollar, arriar, deixar anar.
  2. [lâcher] tirar, llançar, deixar anar.
  3. figuradament i familiarment [se débarrasser de] despatxar, fer fora, engegar.
  4. esports escapar-se pron de.
  5. être largué figuradament quedar enrere (o endarrerit -ida).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

larguer

 

larigot


<title type="display">larigot</title>

Pronúncia: laʀigo
masculí música [flûte] flabiol, xeremia f, caramella f.
• [jeu d’orgue] nasard.


© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

larigot