Es mostren 48356 resultats

placement


<title type="display">placement</title>

Pronúncia: plasmɑ̃
    masculí
  1. [obtention d’un emploi, d’une charge] col·locació f.
  2. [d’une marchandise] col·locació f, venda f, sortida f.
  3. [investissement] inversió f. Un placement à long terme, una inversió a llarg termini.
  4. medicina [internement] internament. Le placement d’un malade dans un hôpital, l’internament d’un malalt en un hospital.
  5. Bèlgica regionalisme [installation] col·locació f, instal·lació f.
  6. bureau (ou agence) de placement oficina f (o agència f) de col·locació.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

placement

 

placenta

placenta

 

placentaire


<title type="display">placentaire</title>

Pronúncia: plasɑ̃tɛʀ
    adjectiu
  1. anatomia i botànica placentari -ària.
  2. masculí plural
  3. zoologia placentaris.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

placentaire

 

placentation

placentation

 

placentin
-ine

placentin
-ine

 

placer1


<title type="display">placer</title><lbl type="homograph">1</lbl>

Pronúncia: plase
    verb transitiu
  1. col·locar, situar, instal·lar, posar.
  2. pròpiament i figuradament [mettre, situer] situar, col·locar. L’auteur place les faits de son récit dans une petite ville, l’autor situa els fets del seu relat en un poblet.
  3. [introduire dans une conversation, un récit] introduir, col·locar. Il profitait de toutes les occasions pour placer son histoire, aprofitava totes les ocasions per a col·locar la seva història.
  4. figuradament [donner un emploi, un poste] col·locar, situar.
  5. [un enfant] internar.
    • posar en acolliment amb una família.
  6. economia invertir, col·locar, posar. Placer de l’argent à la caisse d’épargne, posar diners a la caixa d’estalvis .
    comerç i mercat col·locar, donar sortida a. Il a placé trois frigidaires, ha col·locat tres neveres.
  7. ne pas pouvoir placer un seul mot (ou en placer une) no poder-hi ficar cullerada (o badar boca).
  8. placer sa voix música impostar la veu.
  9. placer ses espérances en qqch figuradament posar les seves esperances en alguna cosa.
  10. placer sous l’autorité (ou sous les ordres) de qqn posar sota l’autoritat (o sota les ordres) d’algú.
  11. verb pronominal
  12. pròpiament i figuradament situar-se, col·locar-se, posar-se.
  13. [être parmi les premiers dans une course] classificar-se.
  14. [prendre un emploi] col·locar-se.
  15. chercher à se placer figuradament fer-se valer (o fer mèrits).



  16. Vegeu també:
    placer2



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

placer1

 

placer2

placer2

 

placet


<title type="display">placet</title>

Pronúncia: plasɛ
    masculí
  1. història súplica f, memorial.
  2. dret instància f.
    • plàcet, admissió f d’una demanda.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

placet

 

placette


<title type="display">placette</title>

Pronúncia: plasɛt
    femení
  1. infreqüent placeta.
  2. [parcelle de forêt] rodal m, part del bosc reservada a les experimentacions.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

placette

 

placeur
-euse


<title type="display">placeur</title>

Pronúncia: plasœʀ -øz
    masculí i femení
  1. teatre i cinematografia acomodador -a.
  2. [qui procure un emploi] agent de col·locació.
  3. infreqüent placier.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

placeur
-euse