Es mostren 48356 resultats

trancher


<title type="display">trancher</title>

Pronúncia: tʀɑ̃ʃe
    verb transitiu
  1. tallar en rodó, llescar. Il avait tranché la corde, havia tallat la corda. Trancher du jambon, tallar pernil. Trancher la tête, la gorge, tallar el cap, el coll.
  2. figuradament [terminer par une décision] resoldre, decidir, enllestir, tallar en sec fam.
  3. trancher le mot literàriament parlar sense embuts (o clar).
  4. verb intransitiu
  5. infreqüent tallar.
  6. figuradament [décider d’une manière franche] resoldre, decidir, determinar. Il fallait trancher sans hésiter, calia decidir sense vacil·lar.
  7. trancher dans le vif tallar en carn viva (o tallar de viu en viu).
    figuradament tirar pel dret [decidir sense contemplacions, sense manies, sense miraments].
  8. trancher sur (ou avec) [se distinguer, contraster] destacar damunt, contrastar amb. La couleur blanche tranchait sur un fond noir, el color blanc destacava damunt un fons negre.
  9. tranchons là ! familiarment matem-ho (aquí, o deixem-ho córrer)!



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

trancher

 

tranchet

tranchet

 

trancheur
-euse


<title type="display">trancheur</title>

Pronúncia: tʀɑ̃ʃœʀ -øz
    masculí
  1. tecnologia [ouvrier] tallador -a de fusta.
    1. tallador -a de metalls.
    2. mineria tallador -a, pedraire m f.
  2. indústria tèxtil tallador -a.
  3. femení
  4. [machine] tallador m de fusta.
    1. construcció [engin de terrassement] cavadora de rases.
    2. gastronomia [à jambon] màquina de tallar pernil.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

trancheur
-euse

 

tranchoir


<title type="display">tranchoir</title>

Pronúncia: tʀɑ̃ʃwaʀ
masculí gastronomia [pour la viande, pour le fromage] tallador.
• [instrument] tallant.


© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

tranchoir

 

tranquille


<title type="display">tranquille</title>

Pronúncia: tʀɑ̃kil
    adjectiu
  1. tranquil -il·la. Un sommeil tranquille, un son tranquil.
  2. quiet -a. Les enfants, restez tranquilles !, nens, estigueu quiets!
  3. laisser tranquille [qqn] deixar tranquil -il·la (o deixar estar).
    • [qqch] deixar estar (o no patir per).
  4. soyez tranquilles ! no patiu (o no us amoïneu)!
  5. tranquille comme Baptiste no s’immuta (o no s’amoïna) per res.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

tranquille

 

tranquillement

tranquillement

 

tranquillisant
-ante


<title type="display">tranquillisant</title>

Pronúncia: tʀɑ̃kilizɑ̃ -ɑ̃t
    adjectiu
  1. pròpiament medicina tranquil·litzant, tranquil·litzador -a.
  2. masculí
  3. medicina tranquil·litzant.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

tranquillisant
-ante

 

tranquilliser


<title type="display">tranquilliser</title>

Pronúncia: tʀɑ̃kilize
    verb transitiu
  1. tranquil·litzar, calmar, assossegar.
  2. verb pronominal
  3. tranquil·litzar-se, calmar-se, assossegar-se.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

tranquilliser

 

tranquillité

tranquillité

 

transaction

transaction