Es mostren 48356 resultats

verre


<title type="display">verre</title>

Pronúncia: vɛʀ
    masculí
  1. vidre. Une bouteille en verre, una ampolla de vidre. Un œil de verre, un ull de vidre.
  2. [optique] lent f, vidre. Un verre de contact, una lent de contacte. Un verre grossissant, un vidre (una lent) d’augment.
  3. [vase à boire] got, veire reg. Un verre à vin, un got de vi. Un verre de vin, un got de vi.
  4. [boisson] copa f. Je te paie un verre, et convido a una copa.
  5. avoir un verre dans le nez figuradament estar una mica pet (o anar gat -a, o anar alegre).
  6. boire un petit verre fer una copeta (o fer un traguet).
  7. coton de verre cotó de vidre.
  8. maison de verre figuradament casa sense secrets.
  9. prendre un verre prendre una copa (o fer la copa, o fer el toc).
  10. verre à pied copa f [recipient].
  11. souple comme un verre de lampe irònicament flexible com el vidre (o molt rígid -a).
  12. un petit verre una copeta f (o un veiró reg) de licor.
  13. verre à vitre vidre de finestra [material].
  14. verre cathédrale vidre translúcid, de superfície desigual.
  15. verre de montre vidre de rellotge.
  16. verre dépoli (ou opaque) vidre translúcid.
  17. verre feuilleté vidre fullat (o fullola de vidre).
  18. (ou verres optiques, ou d’optique) ulleres f. Elle porte des verres, porta ulleres. Verres fumés, ulleres de sol.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

verre

 

verrerie

verrerie

 

verrier


<title type="display">verrier</title>

Pronúncia: vɛʀje
    masculí
  1. vidrier -a, vidriaire m f.
  2. [artiste] vitraller -a.
  3. infreqüent safata f per a gots.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

verrier

 

verrière

verrière

 

verrine


<title type="display">verrine</title>

Pronúncia: veʀin
    femení
  1. [d’une lampe] globus m.
  2. marina, marítim [du timonier] fanal m.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

verrine

 

verroterie

verroterie

 

verrou


<title type="display">verrou</title>

Pronúncia: veʀu
    masculí
  1. forrellat, forroll reg. Tirer le verrou, treure el forrellat. Mettre (pousser) le verrou, passar el forrellat.
  2. pany [sense clau]. Verrou à ressort, pany de cop.
  3. tecnologia passador, clavilla f.
  4. ferrocarrils passador, clavilla f.
  5. [d’une arme à feu] pany.
  6. ciències militars blocatge, bloqueig.
  7. esports defensa f de pany i forrellat.
  8. [escalada] presa f per encastament.
  9. être sous les verrous figuradament estar a la garjola (o entre reixes).
    mettre qqn sous les verrous tancar algú a la garjola (o a la presó).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

verrou

 

verrouillage


<title type="display">verrouillage</title>

Pronúncia: veʀujaʒ
    masculí
  1. tancament.
  2. figuradament tecnologia i ciències militars blocatge, bloqueig. Un verrouillage mécanique, un blocatge mecànic.
  3. automòbil, automobilisme tancament. Verrouillage centralisé, tancament centralitzat.
  4. [escalada] encastament.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

verrouillage

 

verrouiller


<title type="display">verrouiller</title>

Pronúncia: veʀuje
    verb transitiu
  1. tancar (amb forrellat). Verrouiller une porte, tancar una porta.
  2. figuradament ciències militars blocar, bloquejar. La police a verrouillé le quartier, la policia ha bloquejat el barri. Verrouiller un processus, bloquejar un procés.
  3. verb pronominal
  4. tancar-se.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

verrouiller

 

verrucaire

verrucaire