Es mostren 48356 resultats

boille

boille

 

boire


<title type="display">boire</title>

Pronúncia: bwaʀ
    verb transitiu
  1. beure(’s). Boire de l’eau, beure aigua. Boire la bouteille toute entière, beure’s l’ampolla sencera.
  2. figuradament empassar-se pron, suportar. Boire un insulte, empassar-se un insult.
  3. boire à la santé (ou en l’honneur) de qqn (de qqch) beure a la salut d’algú (o per algú, per alguna cosa).
  4. boire comme un chantre (ou comme une éponge, ou un tonneau, ou un trou) ésser un colador (o beure com un carreter, o com una esponja, o com un colador, o com un clot d’arena).
  5. boire du (petit) lait
    1. omplir-se la boca de.
    2. [se réjouir] estarrufar-se (o no cabre a la pell).
  6. boire les paroles de qqn encantar-se (o embaladir-se, o embadocar-se) amb les paraules d’algú.
  7. boire un bouillon (ou la tasse)
    1. figuradament empassar-se aigua [o beure aigua nedant].
    2. haver begut oli.
    3. tenir un daltabaix.
    4. familiarment passar un mal trago (en un negoci).
  8. boire un coup
    1. beure un glop.
    2. fer un traguet.
    3. fer el toc.
  9. cela se boit comme du petit lait això es beu com l’aigua.
  10. ce n’est pas la mer à boire no és pas bufar i fer ampolles.
  11. donner à boire à qqn donar beure a algú.
  12. il y a à boire et à manger figuradament hi ha de tot (o n’hi ha de tots els colors).
    qui a bu, boira qui en fa un en fa vint-i-un.
  13. verb intransitiu
  14. beure.
  15. [absorber] fondre.
  16. masculí
  17. beure, beguda f.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

boire

 

bois


<title type="display">bois</title>

Pronúncia: bwɑ
    masculí
  1. fusta f.
  2. bosc. Bois de chênes, bosc d’alzines (o alzinar).
  3. [d’une lance] asta f, pal.
  4. [de chauffage] llenya f. Poêle à bois, estufa de llenya. Se chaffer au bois, escalfar-se amb llenya.
  5. bois de chauffage (ou à brûler) llenya f.
  6. bois de lit bastiment de llit.
  7. bois-de-Sainte-Lucie botànica cirerer de Santa Llúcia.
  8. bois d’œuvre tecnologia fusta (d’obra).
  9. bois gentil botànica llorer petit (o lloreret, o baladre petit, o senet de pagesos).
    1. olivereta f.
    2. bois joli olivereta f.
    3. bois noir fràngula f.
    4. bois-puant cirerer bord (o mongetera f borda, o d’arbre).
    5. bois punais pelabou (o sanguinyol).
  10. bois résineux melis.
  11. couper à travers bois tallar bosc a través.
  12. de (ou en) bois de fusta. Une table en bois massif, una taula de fusta massissa.
  13. faire flèche (ou feu) de tout bois fer mans i mànigues.
  14. faire visage de bois à qqn tancar a algú la porta als nassos.
  15. fraises des bois maduixes de bosc.
  16. gueule de bois boca pastosa (o ressaca, o caparra).
  17. homme des bois orangutan.
  18. langue de bois despectivament xerrameca (o llenguatge m estereotipat).
  19. ne pas être de bois no ésser de fusta.
  20. on verra de quel bois je me chauffe figuradament encara no em coneixes (o no saps amb qui parles).
  21. petit bois llenya f (o branques f pl per a fer foc).
  22. sortir du bois figuradament manifestar-se (o despertar-se).
    toucher du bois tocar ferro (o fusta).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

bois

 

boisage


<title type="display">boisage</title>

Pronúncia: bwɑzaʒ
    masculí
  1. enfustament, revestiment amb fusta.
  2. fustam, fusteria f, fustes f pl.
  3. mineria apuntalament.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

boisage

 

boisé
-ée

boisé
-ée

 

boiser


<title type="display">boiser</title>

Pronúncia: bwɑze
    verb transitiu
  1. enfustar, revestir de fusta.
  2. mineria apuntalar.
  3. [planter] aforestar, arbrar.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

boiser

 

boiserie

boiserie

 

boiseur

boiseur

 

boisseau

boisseau

 

boisselier

boisselier