Es mostren 594823 resultats

casa

<title type="display">casa</title>

femení casa. || [edifici] casa, edificio m, palazzo m. || [llar] casa, appartamento m, abitazione, domicilio m, dimora, focolare m. || [empresa] casa, ditta, azienda, società, impresa. || [família] casa, famiglia. De bona casa, di buona famiglia. || fig [llinatge] casa, casato m, stirpe, dinastia. || [d'animals] casa, tana, covo m, nido m. || [del gos] cuccia, casotto m. || fig [del cargol] guscio m, conchiglia. | [d'abelles] arnia. | [de la tortuga] corazza, guscio m. || jocs [casella] casa, casella, riguardo m. || astr casa. || a casa (o a casa de) da, a (o nella) casa di. A casa de l'avi, dal nonno, a casa del nonno. || anar de casa en casa andare di casa in casa. || anar vestit d'estar per casa andare vestito un po' alla buona (o comodamente). || aquí és a casa teva (o aquí tens la casa teva) questa è casa tua, sei a casa tua. || casa central econ centrale. || casa de barrets (o de maturrangues, o de prostitució, o de putes, o de tolerància) bordello, casino, casa di tolleranza (o equivoca, o di appuntamenti, o chiusa, o squillo). || casa de beneficència opera (o istituto) di beneficenza. || casa de boigs (o de folls) manicomio, casino. || casa de camp (o de pagès) casa di campagna, casale, fattoria. || casa de canvis agenzia di cambio. || casa de Déu (o del Senyor) casa di Dio, chiesa, tempio. || casa de maternitat maternità, clinica. || casa de préstecs casa di pegno. || casa de veïns (o de pisos) condominio. || casa d'hostes pensione. || casa del comú (o de la vila, o de la ciutat, o gran) palazzo del comune, municipio. || casa pairal casa avita. || casa reial casa reale. || com una casa fig grande come una casa, enorme, immenso, smisurato. || de bona casa di buona famiglia. || d'estar per casa fig da (o per) casa, alla buona, comodamente. | [negligent, mediocre] dozzinale, rozzo, da strapazzo, di nessun pregio, senza pretese, alla buona. | [un artista] da strapazzo. || ésser com de casa essere di casa. || ésser molt de casa essere tutto casa e famiglia. || fer casa fig risparmiare. || no moure's (o no sortir) mai de casa non muoversi (o non uscire) mai di casa. || no parar a casa non essere mai in casa. || no tenir casa ni alberg essere senza tetto (o casa). || parar (o posar) casa mettere su casa. || portar la casa mandare avanti la casa. || portar la casa a sobre fig portare la casa appresso. || tancar-se a casa chiudersi in casa. || tenir casa oberta fig avere casa aperta. || tirar (o llençar) la casa per la finestra fig buttare via il denaro, sciupare, sprecare, essere spendaccione.

casa

casa


<title type="display">casa</title>

    femení
  1. casa.
  2. [delante de n pr] can [amb les formes ca n', ca na], cal [amb les formes ca l', ca la]. Casa Mundó, Can Mundó.
  3. [familia] casa. La Casa de Austria, la Casa d'Àustria.
  4. aquí está usted en (o tiene usted) su casa això és casa vostra.
  5. arda (o quémese) la casa, pero que no salga humo figuradament que això no surti de casa.
  6. cada uno en su casa y Dios en la de todos cadascú a casa seva.
  7. caérsele a alguien la casa encima figuradament caure a algú la casa al damunt (o a sobre).
  8. casa celeste astronomia casa celeste.
  9. casa central (o matriz) economia casa central.
  10. casa con dos puertas mala (o mala es) de guardar casa de dues portes fa de mal guardar.
  11. casa consistorial (o casas consistoriales) casa de la vila (o del comú, o de la ciutat, o gran, o consistorial).
  12. casa cuna casa bressol.
  13. casa de [precedido de prep y seguido de n pr] can [amb les formes ca n', ca na], cal [amb les formes ca l', ca la], casa de. En casa de Juan, a can Joan, a casa d'en Joan.
  14. casa de [seguido de arT, adj o n] cal [amb les formes ca l', ca la], casa de. A casa del herrero, a cal ferrer, a casa del ferrer. En casa de mi madre, a ca la meva mare.
  15. casa de banca casa de banca.
  16. casa de baños casa de banys.
  17. casa de beneficencia casa de beneficència.
  18. casa de cambio economia casa de canvis.
  19. casa de campo casa de pagès (o de camp).
  20. casa de comidas fonda, fonda de sisos.
  21. casa de corrección casa de correcció.
  22. casa de correos casa de correus.
  23. casa de Dios (o del Señor) casa de Déu (o del Senyor).
  24. casa de dormir posada, albergueria.
  25. casa de empeños (o de préstamos) casa de préstecs, mont de pietat.
  26. casa de fieras parc de les feres.
  27. casa de huéspedes (o de pupilos) casa d'hostes.
  28. casa de juego casa de joc.
  29. casa de labor (o de labranza) mas, masia.
  30. casa de la moneda casa de moneda, seca.
  31. casa de locos (o de orates) casa de folls (o de boigs).
  32. casa de maternidad casa de maternitat.
  33. casa de oración [templo] casa d'oració.
  34. casa de postas història posta.
  35. casa de prostitución (o de camas, o de citas, o de lenocinio, o llana, o de mancebía, o non sancta, o pública, o de trato) [burdel] casa de barrets (o de maturrangues, o de prostitució, o de putes, o de tolerància).
  36. casa de recreo casa d'esbargiment (o d'esbarjo).
  37. casa de salud [sanatorio] casa de salut.
  38. casa de socorro casa de socors.
  39. casa de Tócame Roque familiarment can seixanta.
  40. casa de vecindad (o de vecinos) casa de veïns (o de pisos).
  41. casa dezmera (o excusada) història casa delmera.
  42. casa mortuoria casa mortuòria.
  43. casa solariega (o solar) casa pairal.
  44. de casa [vestidos, zapatos] d'estar per casa.
  45. de la casa de casa, de la família.
  46. de fuera llegará quien de casa nos echará figuradament hostes vingueren que de casa ens tragueren.
  47. echar (o tirar) la casa por la ventana [despilfarrar] tirar la casa per la finestra.
  48. empezar la casa por el tejado començar la casa per la teulada, passar l'arada davant els bous.
  49. en casa del herrero, cuchillo de palo el sabater és el més mal calçat.
  50. estar de casa anar d'estar per casa.
  51. hacer la casa [limpiar] fer dissabte.
  52. levantar la casa [restablecer] fer ressorgir (o donar nova vida a) la casa.
  53. levantar (o quitar) la casa desparar (o desmuntar) la casa.
  54. mi (o tu, o su, etc) casa casa meva (o teva, o seva, etc).
  55. muy de casa [casero] molt de casa.
  56. muy de su casa que mira molt per casa seva.
  57. no parar en casa no parar a casa.
  58. no tener casa ni hogar [ser pobre] no tenir on caure mort.
  59. no tener casa ni hogar [vagar] anar a la ventura (o per aquests mons de Déu).
  60. para andar por casa figuradament d'estar per casa.
  61. para casa (o para dentro de casa) [vestidos, zapatos] d'estar per casa.
  62. poner casa [instalarla] posar casa.
  63. poner la casa [amueblarla] parar casa.
  64. tener casa abierta en tenir una casa (o una sucursal) a.
  65. unos por otros y la casa por (o sin) barrer l'un per l'altre i tot està per fer.
  66. vivir una casa [habitarla] viure (o estar-se) en una casa.

casa

casa


<title type="display">casa</title>

Pronúncia: kázə
    femení
  1. house.
  2. flat, apartment.
  3. building.
  4. casa de barrets col·loquial i figuradament brothel.
  5. casa de boigs asylum.
  6. casa de camp country house.
  7. casa de (caritat \ misericòrdia) alms house.
  8. casa de correcció reformatory, remand home.
  9. casa d’infants orfes orphanage, children’s home.
  10. casa de joc gambling house.
  11. casa de maternitat maternity hospital.
  12. casa pairal parents’ home, ancestral home.
  13. casa de prostitució, casa de putes vulgarment whore house.
  14. casa de tolerància brothel.
  15. casa de salut sanatorium, private hospital.
  16. casa de correus post office.
  17. casa (del comú \ de la vil·la \ de la ciutat), casa gran town hall.
  18. casa civil civic centre.
  19. casa de (veïns \ pisos) block of flats.
  20. com una casa col·loquial i figuradament huge, tremendous.
  21. una mentida com una casa a whopping great lie.
  22. cases barates low-cost housing.
  23. [amb connotacions personals] home.
  24. residence, house.
  25. household.
  26. a casa (de) at someone’s house, home.
  27. érem a casa (de) l’avi we were at my grandfather’s.
  28. me’n vaig cap a casa I’m going home, I’m off home.
  29. ésser a casa to be at home, be in.
  30. ésser fora de casa to be out, be away from home.
  31. la senyora és a casa? is the lady in?, is the lady at home?
  32. on és casa teva? where is your home?
  33. anar a can Joan to go to John’s house, go to John’s place, go to John’s.
  34. sortir de casa to leave home.
  35. anar de casa en casa to go from house to house.
  36. anar en direcció a casa to head for home, go homewards.
  37. vaig vestit d’estar per casa I’m in my ordinary clothes.
  38. d’estar per casa figuradament of no importance, worthless, valueless.
  39. ésser molt de casa to be home-loving.
  40. cap de casa head of family.
  41. ésser com de casa to be one of the family.
  42. és de casa bona he belongs to a family of good standing.
  43. comprar alguna cosa a ca l’adroguer to buy something at the grocer’s.
  44. viu a casa nostra he lives with us.
  45. deixar la casa to leave home, move out.
  46. fer casa a part to live separately.
  47. (parar \ posar) casa to set up house.
  48. portar la casa to run the house.
  49. (ídem) col·loquial to wear the trousers.
  50. tenir casa oberta to keep open house, be hospitable.
  51. tirar la casa per la finestra to spare no expense, go to enormous expense.
  52. no tenir casa ni alberg to be homeless.
  53. aquí és a casa teva, aquí tens casa teva you’re always very welcome.
  54. comerç i mercat i economia firm.
  55. casa de comerç firm, business house.
  56. casa de banca banking house.
  57. casa de canvi foreign exchange office.
  58. casa editorial publishing house.
  59. casa de préstecs pawnshop.
  60. house, line, family.
  61. casa reial royal house.
  62. la casa de Borbó the house of Bourbon.
  63. [jocs] square.

casa

casa

<title type="display">casa</title>

    nom femení
  1. Una casa és qualsevol construcció on viuen les persones. A les ciutats, hi ha cases de pisos; al camp, hi ha cases de pagès.
  2. Lloc o construcció on viu o s'amaga un animal, com, per exemple, la casa del gos o el rusc o casa de les abelles; també diem que la closca dels cargols i de les tortugues és la seva casa.
  3. Les cases adossades són grups de cases construïdes unes al costat de les altres, de manera que tenen parets comunes. Normalment, totes tenen la façana i els patis iguals.
  4. Diem que una falta, una veritat, un error, etc., és com una casa quan és molt gros, molt important.
  5. locució que fa d'adjectiu
  6. Una cosa és d'estar per casa quan té poc valor i està feta de qualsevol manera, sense fixar-s'hi gaire.

casa

casa


<title type="display">casa</title>

    femení també astrologia, astronomia
  1. Haus n.
  2. comerç Firma f.
  3. zoologia Gehäuse n.
  4. [Unterkunft auch] Wohnung f.
    • [emotional] Zuhause, (Da)Heim n.
  5. [Wohngemeinschaft auch] Haushalt m.
  6. [Brettspiel] Feld n.
  7. cases barates Arbeitersiedlung f.
  8. casa bressol Kinderkrippe f.
  9. la casa gran de Barcelona das Rathaus (bzw der Stadtrat) von Barcelona.
  10. la casa d'Àustria das Haus Habsburg.
  11. casa mare [Orden] Mutterhaus n.
  12. casa mortuòria Totenhaus n.
  13. casa pairal Stammhaus n (einer Familie).
  14. casa d'abelles Bienenstock m.
  15. casa de banys öffentliches Bad(ehaus) n.
  16. casa de boigs Irren-haus n, -anstalt f.
  17. casa de camp Landhaus n.
  18. casa de caritat Armenhaus n.
  19. casa de cites Stundenhotel n.
  20. casa de correcció Besserungsanstalt f.
  21. casa de Déu Gotteshaus n.
  22. casa d'hostes Gästehaus n, Pension f.
  23. casa d'infants orfes Waisenhaus n.
  24. casa de joc Spiel-bank f, -kasino n.
  25. casa de lloguer Mietshaus n.
  26. casa de maternitat Entbindungsheim n.
  27. casa de moneda Münz-stätte, -anstalt f.
  28. casa de pagès Bauern-hof m, -haus n.
  29. una casa de tres pisos ein dreistöckiges Haus.
  30. casa de pisos od de veïns Wohnungsgebäude n.
  31. casa de propietat Eigenheim n.
  32. casa de putes od de barrets vulgarment Hurenhaus n, Puff m.
  33. casa de tolerància arcaic Freudenhaus n.
  34. casa de la vila od del comú Rathaus n.
  35. de casa bona od de bona casa aus gutem Hause.
  36. figuradament d'estar per casa fürs Haus, für zu Hause.
    figuradament beschränkt, kurzsichtig.
  37. una bestiesa com una casa familiarment eine Riesendummheit f.
  38. partit (derrota) a casa Heim-spiel n (-niederlage f).
  39. anar-se'n a casa nach Haus(e) gehen bzw fahren, heim-gehen bzw -fahren.
  40. arribar a casa nach Hause kommen, heimkommen.
  41. (és)ser a casa zu Haus(e) (oder daheim) sein.
  42. (és)ser a casa d'(algú) od a casa (algú) bei jemandem (zu Hause oder zu Haus) sein.
  43. (és)ser com de casa wie von der Familie sein.
  44. (és)ser molt de casa sehr häuslich sein.
  45. fer casa a part einen getrennten Haushalt führen.
  46. jugar a casa zu Haus(e) spielen.
    esport auch auf eigenem Platz spielen.
  47. posar (od parar) casa (sich) eine Wohnung einrichten.
    • einen Hausstand gründen.
  48. sortir de casa aus dem Haus(e) gehen.
  49. tenir casa oberta figuradament ein offenes Haus haben, gastfreundlich sein.
  50. llençar (od tirar) la casa per la finestra figuradament i familiarment das Geld zum Fenster (oder mit vollen Händen) hinauswerfen.
    • etwas ganz groß feiern.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

casa

casa


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">casa</title>

Accessory
Etimologia: del ll. casa ‘cabana, barraca’ 1a font: c. 1200, Hom.
Body
    femení
    1. Nom genèric de tot edifici destinat a servir d’habitació humana.
    2. plural En una explotació agrícola baleàrica, habitatge dels pagesos, amb dependències annexes.
    3. casa adossada construcció Cadascuna de les dues cases de forma idèntica o semblant unides per la paret dorsal.
    4. casa aparellada (o bessona) construcció Cadascuna de les dues cases de forma idèntica o semblant unides per una paret mitgera.
    5. casa barata Designació del tipus de casa per a obrers construïda amb la intervenció dels poders públics a partir de la segona meitat del segle XIX en els països de gran desenvolupament industrial.
    6. casa de camp (o de pagès) Casa situada fora poblat.
    7. casa de Déu (o del Senyor) Església.
    8. casa de veïns (o de pisos) Edifici urbà en el qual habiten diverses famílies en diferents pisos o apartaments.
    9. casa en filera construcció Cadascuna de les cases de forma idèntica o semblant unides per les parets laterals, que tenen sovint un pati o jardí.
    10. casa mortuòria Casa en la qual ha mort recentment alguna persona i des d’on surt l’enterrament.
    11. caure (a algú) la casa al damunt (o a sobre) figuradament No trobar-se bé a casa, desitjar tothora de sortir-ne. No hi és pas mai; la casa li cau damunt.
    12. començar la casa per la teulada figuradament Fer les coses al revés de com caldria.
    13. no tenir casa ni alberg Ésser molt pobre, no tenir de què viure ni on habitar. Els seus avantpassats no tenien casa ni alberg, però ell és milionari.
    14. tenir casa franca Tenir dret a habitar gratuïtament un edifici o una part de l’edifici.
    1. Edifici, especialment el destinat a un ús públic determinat. Casa de Correus. Casa de Telèfons. Casa de Telègrafs.
    2. casa comuna A Andorra, casa del comú.
    3. casa de colònies Casa destinada a l’allotjament i la manutenció de grups, especialment d’infants i joves, que disposa també d’instal·lacions per a fer activitats educatives i lúdiques.
    4. casa de la vall En algunes valls pirinenques amb organització política pròpia, casa del consell de la vall, destinada a celebrar-hi les reunions i a guardar-hi l’arxiu.
    5. casa del comú (o consistorial, o de la ciutat, o de la vila, o del consell, o de l’ajuntament) Edifici on es reuneix el consell municipal.
    6. casa de les comèdies antigament Teatre.
    7. casa forestal Casa construïda dins el bosc destinada a aixopluc dels guardaboscs i a tenir-hi el material necessari per a la conservació i la vigilància del bosc.
    8. com una casa figuradament Molt gros o molt important. Una ximpleria, una veritat, com una casa.
    9. la casa gran L’ajuntament.
    10. mestre de cases Constructor capacitat per a contractar o dur a terme la construcció d’edificis i altres obres.
    1. Edifici o part d’un edifici (pis, apartament, etc.) en què hom habita amb els seus. Allí és a casa. Surt de casa a les deu.
    2. Família, conjunt de gent que habita una mateixa casa o que està emparentada, especialment el conjunt de persones que hi viuen sota l’autoritat del cap de casa i amb un mateix patrimoni.
    3. La família des del punt de vista genealògic, llinatge, dinastia. Un noi de bona casa.
    4. impròpiament i figuradament genealogia Llinatge, família, dinastia, de caràcter nobiliari o senyorial. Casa d’Àustria. Casa de Borbó.
    5. Conjunt de funcionaris i d’empleats destinats al servei immediat d’un cap d’estat o d’un alt personatge. La casa militar del rei. La casa civil del príncep.
    6. història A la corona catalanoaragonesa, conjunt de servidors fixos que eren al servei dels infants reials des que aquests complien dotze anys.
    7. figuradament història Entitat històrica lligada a un territori i a un senyor. La casa reial de Catalunya-Aragó. La casa comtal d’Urgell. La casa ducal de Cardona.
    8. a casa (de) locució prepositiva Són a casa l’àvia. Són a casa de la Joana.
    9. anar vestit d’estar per casa Anar vestit d’una manera senzilla, descurada.
    10. casa aloera història A la baixa edat mitjana, casa, generalment fortificada, pertanyent en alou a un senyor o aloer.
    11. casa mare Establiment principal d’un orde religiós.
    12. casa pairal Casa on habiten o han habitat els pares o els progenitors del llinatge d’una persona.
    13. casa pairal especialment Masia o casa adscrita a una finca rústica seu d’un llinatge organitzat com a unitat d’explotació rural amb un patrimoni important acumulat al llarg de generacions i conservat gràcies a la institució de l’hereu.
    14. casa professa Casa de religiosos que viuen en comunitat.
    15. d’estar per casa figuradament Mancat de valor o de pretensions, negligent. Una organització d’estar per casa.
    16. dret de casa dret català Costum vigent a les zones rurals catalanes que fa que, en cas de necessitat, els fills puguin tornar a la casa pairal i obtenir de l’hereu (llur germà) taula i aixopluc.
    17. ésser com de casa Ésser com de la família.
    18. ésser l’hereu de la casa cremada col·loquialment Ésser el fill d’una casa arruïnada.
    19. ésser molt de casa Trobar gust en el fet d’estar a casa, amb la família.
    20. fer casa figuradament Fer diners i estalviar-los.
    21. fer casa a part Separar-se els qui viuen plegats.
    22. parar (o posar) casa Instal·lar-hi els mobles, deixar-la en condicions d’ésser habitada.
    23. portar la casa a sobre figuradament Anar carregat amb una bona part d’allò que hom posseeix.
    24. tenir casa oberta Ésser hospitalari.
    25. tirar la casa per la finestra Despendre molt en una festa, en una celebració, fent demostracions excessives d’alegria.
    1. Lloc que serveix d’habitació, de recer, etc., als animals.
    2. figuradament Closca dels cargols, de les tortugues, etc.
    3. casa apiari apicultura Edificació destinada a allotjar els ruscs mòbils, de manera que tinguin el trescador obert cap a l’exterior, per tal de protegir-los contra el fred, els furts i la destrucció.
    4. casa d’abelles Rusc.
    1. Institució, empresa, establiment. Casa de l’almoina. Casa de convalescència. Casa de maternitat. Casa de salut. Casa de banca. Casa de canvis. Casa de joc.
    2. casa bressol Institució en la qual hom atén els infants mentre els pares treballen.
    3. casa de banys Establiment proveït de banys destinat al públic.
    4. casa de barrets col·loquialment Prostíbul.
    5. casa de beneficència Hospici.
    6. casa de boigs Manicomi.
    7. casa de caritat Hospici.
    8. casa de comerç Empresa dedicada al comerç.
    9. casa de correcció Reformatori.
    10. casa de cultura Institució municipal de cultura.
    11. casa de família Institució o residència de caire benèfic en la qual hom intenta de donar als internats un tracte semblant al que tindrien si vivien en família.
    12. casa de folls antigament Manicomi.
    13. casa de joc jocs d’entreteniment Establiment autoritzat per a la pràctica de jocs d’atzar.
    14. casa de maturrangues vulgarment Prostíbul.
    15. casa de misericòrdia Hospici.
    16. casa de moneda Seca.
    17. casa de prostitució Prostíbul.
    18. casa de putes vulgarment Prostíbul.
    19. casa de socors Institució d’assistència mèdica per a accidentats.
    20. casa de tolerància Prostíbul.
    21. casa d’hostes Casa on donen allotjament i menjar per un preu convingut, pensió.
    22. casa d’infants expòsits Borderia.
    23. casa d’infants orfes Orfenat.
    24. casa d’innocents antigament Manicomi.
  1. Compartiment, cambra, casella. Les seixanta-quatre cases d’un tauler d’escacs.
  2. casa celeste astronomia Cadascuna de les dotze cases en què hom considera dividit el cel.

casa

casa


<title type="display">casa</title>

Pronúncia: kázə
    femení
  1. [edifici, institució] maison. Casa de comerç, maison de commerce.
  2. [habitatge] maison.
  3. [família] maison.
    figuradament [llinatge] maison. La casa de Borbó, la maison des Bourbons.
  4. [d'un rei, d'un cap d'estat] maison.
  5. [dels animals] cabane.
    1. figuradament [del caragol] coquille.
    2. [de la tortuga] carapace.
  6. [casella] case. Les seixanta-quatre cases d'un tauler d'escacs, les soixante-quatre cases d'un échiquier.
  7. a casa (a casa de) chez. Són a casa l'oncle, ils sont chez leur oncle. A casa meva, teva, nostra, chez moi, chez toi, chez nous.
  8. això és casa vostra vous êtes ici chez vous (faites comme chez vous).
  9. anar vestit d'estar per casa familiarment être en négligé.
  10. cadascú a casa seva figuradament chacun chez soi.
  11. casa bressol crèche.
  12. casa celeste astronomia maison du ciel.
  13. casa central comerç i mercat maison mère.
  14. casa d'abelles [rusc] ruche.
  15. casa de banca banque.
  16. casa de banys établissement de bains.
  17. casa de barrets (de mala nota, de cites, de maturrangues, de prostitució, de putes, de tolerància) popularment i despectivament [bordell] maison close, maison de tolérance, maison de passe, bordel fam.
  18. casa de barrets (de putes) vulgarment i despectivament [lloc de gran desordre] bordel fam.
  19. casa de beneficència (de caritat, de misericòrdia) maison de bienfaisance (hospice, asile).
  20. casa de bojos (de folls ant) familiarment maison de fous (asile).
  21. casa de canvis comerç i mercat bureau de change.
  22. casa de correcció maison de correction (de redressement).
  23. casa de correus poste.
  24. casa de cultura maison de la culture.
  25. casa de Déu (del Senyor) cristianisme maison de Dieu (du Seigneur).
  26. casa de joc salle de jeux.
  27. casa de la vila (del comú, del consell, de la ciutat, gran, consistorial) hôtel de ville.
  28. casa de maternitat maternité.
  29. casa de modes [botiga] magasin de modes.
  30. casa de moneda [seca] hôtel de la Monnaie (des Monnaies).
  31. casa de pagès (de camp) maison de campagne.
  32. casa de préstecs maison de prêt sur gages.
  33. casa de salut [sanatori] maison de santé.
  34. casa d'esbargiment (d'esbarjo) maison de plaisance.
  35. casa de socors poste de secours.
  36. casa de veïns (de pisos) maison (immeuble) de rapport.
  37. casa d'hostes pension de famille.
  38. casa d'infants expòsits hospice des enfants trouvés.
  39. casa d'infants orfes orphelinat.
  40. casa d'oració cristianisme [temple] temple.
  41. casa mortuòria maison mortuaire.
  42. casa pairal maison paternelle.
    • [rural] manoir.
  43. com una casa figuradament i familiarment [molt gros o important] grand (énorme).
  44. conèixer com si fos a casa seva connaître comme sa poche.
  45. de bona casa [de noble llinatge] de bonne maison.
    • [decent] de bonne famille.
  46. de casa maison. Una botifarra de casa, un boudin maison.
  47. desparar (desmuntar) la casa déménager.
  48. d'estar per casa figuradament [negligent, mediocre] insignifiant (sans importance, de pacotille, de peu de valeur, à l'eau de rose, de rien du tout).
    1. [un artista] à la gomme.
    2. [un pintor] barbouilleur desp.
  49. ésser com de casa être de la maison.
  50. ésser molt de casa être très casanier.
  51. fer casa figuradament économiser.
  52. fer casa a part [els qui viuen plegats] se séparer.
  53. parar (posar) casa [moblar-la] emménager (s'installer).
  54. que això no surti de casa figuradament i familiarment que cela ne sorte pas d'ici.
  55. tenir casa oberta figuradament [ésser hospitalari] être accueillant.

casa

casaca

casaca

casaca

casaca

casaca

casaca