Es mostren 594828 resultats

crachiner

crachiner

crachoir


<title type="display">crachoir</title>

Pronúncia: kʀaʃwaʀ
    masculí
  1. escopidora f.
  2. tenir le crachoir figuradament i familiarment tenir taba (o xerrera).
    tenir le crachoir à qqn aguantar la xerrera (o la xerrameca) a algú.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

crachoir

crachoter

crachoter

crachouiller

crachouiller

cràcid

cràcid

masculí ornitologia crácido.

cràcid

cràcid

cràcid

cràcids


<title type="display">cràcids</title>

Body
    masculí ornitologia
  1. plural Família d’ocells de l’ordre dels gal·liformes de talla grossa o mitjana que tenen generalment el bec petit, les potes robustes i sovint una cresta erèctil.
  2. singular Ocell de la família dels cràcids.

cràcids

crack


<title type="display">crack</title>

Etimologia: [anglès]
    masculí
  1. [persona que destaca] crac. Es un crack del fútbol, de las finanzas, és un crac del futbol, de les finances.
  2. [droga] crac.

crack

crack


<title type="display">crack</title>

Pronúncia: kræk
    noun
  1. [noise] crac, cruixit.
  2. [of whip] clac, espetec, esclafit, fiblada.
  3. [shot] esclat, petada, espetec.

  4. [blow] cop (on a).

  5. [fissure] clivella, esquerda, escletxa.
  6. at the crack of dawn a trenc d’alba.
  7. to open the window a crack obrir una mica la finestra.

  8. colloquial acudit, broma.
  9. to make cracks about someone prendre el pèl a algú, burlar-se d'algú, ridiculitzar algú.

  10. to have a crack at something provar alguna cosa, intentar alguna cosa.
  11. attributive
  12. [team, sportsperson, troops] de primera categoria.
  13. she’s a crack swimmer és una nedadora de primera.
  14. transitive verb
  15. [cause to sound] fer petar, fer esclafir.

  16. clivellar, esquerdar.
  17. [nut] trencar.
  18. [bottle] obrir.
  19. to crack one’s head on the wall donar-se un cop al cap amb la paret, donar un cop de cap a la paret.

  20. [joke] contar, explicar.

  21. to crack up alabar entusiàsticament.
  22. it’s not all it’s cracked up to be no és pas tan bo com diuen.
  23. intransitive verb
  24. [make noise] petar, esclafir.
  25. cruixir.
  26. [shot] esclatar.

  27. [break] clivellar-se, esquerdar-se, fer-se malbé.
  28. [burst] rebentar.
  29. [voice] deteriorar-se, fer-se malbé.
  30. to crack under the strain of ensorrar-se sota el pes de.
  31. (idem) [person] tenir un col·lapse per culpa de.
  32. to crack down on castigar severament, suprimir.
  33. to crack up [plane] estavellar-se.
  34. (idem) [machine] avariar-se, fer-se malbé.
  35. (idem) espatllar-se.
  36. (idem) Medicine tenir una crisi nerviosa.

crack

crack


<title type="display">crack</title>

Pronúncia: kʀak
    masculí
  1. [dans une course] crack, poltre preferit.
  2. familiarment crack, as, campió. C’est un crack en chimie, en sap un niu, de química.
  3. popularment [cocaïne] crack.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

crack