Es mostren 594845 resultats

crotte


<title type="display">crotte</title>

Pronúncia: kʀɔt
    femení
  1. [excrément des chèvres, des chevaux] cagalló m.
  2. [des poules] gallinassa.
  3. figuradament [d’un chien, d’un enfant, etc] cagarada, caca.
  4. antigament [des chemins, des rues] fang m, porqueria.
  5. figuradament porqueria, merda, merderada, merdeta, mitja merda [cosa sense valor].
  6. ce n’est pas de la crotte de bique familiarment no és cosa de no res (o no és de per riure, o no és una merdeta).
  7. crotte de (ou en) chocolat bombó m de xocolata.
  8. crotte de bique familiarment i despectivament porqueria (o ronya, o merda).
    1. caca de vaca (o una merdeta pop) [cosa sense importància].
    2. interjecció merda! pop.
  9. crotte de nez burilla.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

crotte

crotter


<title type="display">crotter</title>

Pronúncia: kʀɔte
    verb transitiu
  1. antigament enfangar, empastifar.
  2. être crotté jusqu’aux oreilles (ou à l’échine, ou comme un barbet) estar enfangat -ada fins al coll (o fins al capdamunt).
  3. verb intransitiu
  4. familiarment cagar, fer caca.
  5. verb pronominal
  6. enfangar-se, empastifar-se, embrutar-se [de fang].



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

crotter

crottin


<title type="display">crottin</title>

Pronúncia: kʀɔtɛ̃
    masculí
  1. femta f, cagarades f pl [de cavall, de cabra, etc].
  2. formatge de cabra petit i picant de forma arrodonida.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

crottin

crotz

<title type="display">crotz </title>

Body
    nòm f
  1. Esturment de suplici entàs condemnats deth temps passat. Sin.: creu.
  2. Objècte de pietat cristiana.
  3. X, +, signe grafic.
  4. Crotzament de carretères o camins.

  5. Català: 1. creu; 2. creu; 3. creu; 4. cruïlla, encreuament m


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

crotz

crotzada

<title type="display">crotzada </title>

Body
    nòm f Expedicion armada amiada pera glèisa catolica romana contra ua auta religion.

    Català: croada


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

crotzada

crotzar

<title type="display">crotzar </title>

Body
    v tr Trauessar un lòc, passar d’un costat en aute.

    Català: travessar, creuar


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

crotzar

crou

crou

crouch


<title type="display">crouch</title>

Pronúncia: kraʊtʃ
    intransitive verb
  1. ajupir-se.
  2. figurative ajupir-se, humiliar-se, agemolir-se.
  3. men crouching in trenches homes agotzonats a les trinxeres.

crouch

crouille [ou crouillat]

crouille [ou crouillat]

croulant
-ante


<title type="display">croulant</title>

Pronúncia: kʀulɑ̃ -ɑ̃t
    adjectiu i masculí i femení
  1. ruïnós -osa, atrotinat -ada. Une maison croulante, una casa ruïnosa.
  2. masculí i femení
  3. despectivament gueto -a, vell -a xaruc -uga.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

croulant
-ante