Es mostren 594823 resultats

abatre

<title type="display">abatre</title>

verb transitiu [ficar a terra] abbattere, atterrare, far cadere, gettare a terra, demolire. || [ajeure] abbassare. || [una bandera, una vela] abbassare, ammainare. || [un avió] abbattere. || [descomptar] ribassare. || fig avvilire.

verb pronominal [un ocell] precipitarsi, avventarsi. || fig abbattersi, avvilirsi, prostrarsi. || dr fallire intr, far fallimento. || mar abbattere.

abatre

abatre

<title type="display">abatre</title>

    verb
  1. Tirar a terra, fer caure a terra. Els caçadors abaten les perdius a trets.
  2. Abaixar alguna cosa que està dreta. Els seients de la majoria de cotxes es poden abatre.
  3. Matar una persona amb una arma. Diem, per exemple, que uns assassins van abatre una persona a trets de pistola.
  4. Fer perdre la força física o moral, desanimar. Els fracassos en una investigació poden abatre els científics que la fan. Hi ha persones que s'abaten per molt poca cosa.
  5. usat amb pronom
  6. abatre's sobre alguna cosa és tirar-s'hi a sobre amb força. Alguns ocells s'abaten sobre les seves preses per caçar-les.
abatiment

abatre

abatre


<title type="display">abatre</title>

Pronúncia: əβátɾə
    verb transitiu
  1. [casa] to demolish.
  2. [arbre] to cut down.
  3. [avió] to shoot down.
  4. [ocell] to shoot.
  5. [persona] to knock down.
  6. [quantitat] abate.
  7. figuradament [persona] to depress, sadden, discourage.
  8. to humble, humiliate.
  9. verb pronominal
  10. [ocell, avió] to swoop, dive.
  11. abatre’s sobre \ damunt to swoop on, pounce on.
  12. figuradament [persona] to become depressed, to get discouraged.
  13. nàutica to have leeway.

abatre

abatre


<title type="display">abatre</title>

Pronúncia: əβátɾə
    verb transitiu
  1. [tirar a terra] abattre, jeter à terre, jeter bas, renverser, faire tomber, démolir, terrasser. Abatre un avió, abattre un avion.
  2. [ajeure] abaisser, rabattre, descendre.
  3. [vela, bandera] amener.
  4. figuradament [fatigar, desanimar] abattre.
  5. abatre el joc (les cartes) jocs d'entreteniment abattre son jeu (abattre ses cartes, jouer cartes sur table).
  6. verb pronominal
  7. [un ocell] s'abattre, fondre intr, se laisser tomber sur.
  8. economia [fer fallida] faire faillite, faire banqueroute frauduleuse.
  9. marina, marítim [separar-se cap a sotavent] dériver intr.
  10. figuradament se décourager, perdre courage, se laisser abattre.

abatre

abatre


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">abatre</title>

Accessory
Etimologia: de batre 1a font: 1312
Body
    verb
  1. transitiu
    1. Tirar a terra, fer caure a terra. Abatre un ocell, un avió.
    2. Enderrocar. Abatre una paret.
    3. Ajeure (allò que està dret). Abatre un arbre. Abatre els seients.
    4. abaixar 1. Abatre una bandera, una vela.
    5. Matar. La policia ha abatut un terrorista.
    6. figuradament Abatre l’orgull d’algú.
    7. abatre el joc (o les cartes) En els jocs de cartes, mostrar el joc als altres jugadors deixant les cartes cara amunt.
  2. pronominal Davallar amb un vol ràpid. L’avió s’abaté contra les defenses. L’esparver s’abaté sobre el colom.
  3. figuradament
    1. transitiu Fer perdre (a algú) la força física o moral, el coratge, el vigor, etc. Aquestes desgràcies l’han abatut.
    2. pronominal Perdre la força física o moral, el coratge, el vigor, etc. No t’abatis per tan poca cosa.
  4. transitiu Rebaixar d’una suma (una quantitat); descomptar.
  5. transitiu Declarar il·legal (una moneda), reduir-la al seu valor intrínsec i com a mercaderia.
  6. transitiu mineria Arrencar i fer caure (el mineral, la roca) en el trenc d’una mina.
    1. transitiu Fer fallir (un comerciant, una empresa, etc.).
    2. pronominal Fer fallida.
  7. pronominal Separar-se una nau cap a sotavent del rumb que havia de seguir.

abatre

abattage


<title type="display">abattage</title>

Pronúncia: abataʒ
    masculí
  1. [des arbres] abatiment, tallada f, tala f.
  2. [d’un animal] matança f, sacrifici.
  3. mineria abatiment, extracció f.
  4. [d’un cheval pour le soigner] aclofament.
  5. [d’un navire] abatiment.
  6. familiarment reprimenda f, reprensió f, reny.
  7. à l’abattage a baix preu (o a un preu rebentat). Vente à l’abattage, venda a baix preu (a un preu rebentat).
  8. avoir de l’abattage antigament tenir força.
    figuradament tenir empenta (o força).
  9. maison d’abattage casa de barrets.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

abattage

abattant


<title type="display">abattant</title>

Pronúncia: abatɑ̃
    masculí
  1. [table] tauler (taula) abatible. L’abattant d’un secrétaire, el tauler (abatible) d’un secreter.
  2. [couvercle] tapa f abatible. L’abattant d’une cuvette de WC, la tapa abatible d’una tassa de WC.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

abattant

abattée

abattée

abattement


<title type="display">abattement</title>

Pronúncia: abatmɑ̃
    masculí
  1. [jeter à bas] aterrament, abatiment.
  2. mineria abatiment, extracció f.
  3. [un mur, un bâtiment] aterrament, enderrocament, abatiment.
  4. [des arbres] tallada f, tala f, abatiment.
  5. [un animal] sacrifici.
  6. [une personne] eliminació f [d’un adversari].
  7. [angle, arête] aixamfranament, arrodoniment.
  8. [coucher] abatiment, abaixament.
  9. [était physique ou moral] abatiment, decaïment, prostració f, desànim, desmoralització f.
  10. figuradament [orgueil] abaixament, rebaixament.
  11. [déduction] rebaixa f, deducció f, disminució f [espec. d’un preu].



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

abattement

abatteur


<title type="display">abatteur</title>

Pronúncia: abatœʀ
    masculí
  1. [d’animaux] matador.
  2. antigament llenyataire m f, abatedor [d’arbres].
  3. mineria abatedor.
  4. un abatteur de besogne (ou de travail) un escarràs (o un esdernec) de feina.
  5. un abatteur de quilles figuradament i antigament un fatxenda.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

abatteur