Es mostren 594827 resultats

arretido

<title type="display">arretido </title>

Body
    nòm m Era heda deth porcèth honuda que se tie entà hèr botifarres, saucisses, enta padenar, etc.

    Català: llard


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

arretido

arretieren

arretieren

arrêtiste

arrêtiste

arrêtoir

arrêtoir

arreu


<title type="display">arreu</title>

a tot arreu
pertot arreu
arreu arreu
pertot
onsevulla o onsevulga
en tot lloc
per totes bandes
arreu del món
ençà i enllà
sota la capa del cel (en frases negatives o superlatives)
Antònims: Enlloc. Localment.


© Manuel Franquesa

arreu

arreu


<title type="display">arreu</title>

Pronúncia: ərɛ́w
    adverbi
  1. everywhere, on all sides.
  2. arreu del món all over the world.
  3. presently, in a few minutes.
  4. unceasingly, ceaselessly, without a break.
  5. masculí plural
  6. adornment sing, dress sing.
  7. piece of harness sing.
  8. harness sing, trappings.
  9. figuradament gear sing, equipment sing.

arreu

arreu


<title type="display">arreu</title>

    adverbi
  1. [l'un darrere l'altre] arreo, sin interrupción, sucesivamente. Navegàrem tres dies arreu, navegamos tres días arreo.
  2. [tot seguit] enseguida, ahora mismo. Aneu-hi arreu, id enseguida.
  3. [pertot] por todos lados, por todas partes. Ja no plou, però tot regalima arreu, ya no llueve, pero por todos lados gotea.
  4. arreu de en cualquier parte de, en... entero -ra. Arreu del món, en cualquier parte del mundo (o en el mundo entero).
  5. arreu de por el (o la)... entero -ra, por todos los rincones de. Hi havia policia arreu de la ciutat, había policía por la ciudad entera (o por todos los rincones de la ciudad).
  6. a tot arreu (o arreu arreu, o pertot arreu) en todas partes, por todos lados.
  7. conegut arreu conocido en todo el mundo.
  8. mirar a tot arreu mirar a todos lados.
  9. masculí
  10. [eina agrícola] apero, avío, trebejo.
  11. [conjunt d'arreus] aparejo, montura f, atelaje.
  12. plural [de les bèsties de càrrega] arreos, guarniciones f, jaeces.
  13. plural [ornaments] atavíos, arrequives fam.
  14. plural [d'un aparell] arreos, accesorios.

arreu

arreu

<title type="display">arreu</title>

adverbi [l'un darrere l'altre] di seguito, di fila. Caminàrem dos dies arreu, camminammo due giorni di seguito. || [tot seguit] subito. || [pertot] dappertutto. || arreu de dappertutto, in ogni parte, in tutto. Arreu del món, dappertutto il mondo. Arreu de la ciutat, in tutta la città. || a tot arreu (o pertot arreu, o arreu arreu) dappertutto, da tutte le parti. || conegut arreu conosciuto dappertutto (o in tutto il mondo). || mirar a tot arreu guardare dappertutto.

masculí macchina f agricola. || plural [del cavall] finimenti, bardatura f sing. | [d'un vestit] guarnizioni f, ornamenti. | [d'un aparell] arnesi, attrezzi.

arreu

arreu

<title type="display">arreu</title>

    adverbi
  1. A tots els llocs, per totes bandes. No podíem estar mai sols, trobàvem gent arreu. Plovia pertot arreu.
  2. preposició
  3. S'usa en casos com aquest: Té negocis arreu del món.

arreu

arreu


<title type="display">arreu</title>

Pronúncia: ərɛ́w
    adverbi
  1. [l'un darrere l'altre] sans interruption, successivement, de suite. Navegar tres dies arreu, naviguer trois jours de suite.
  2. [tot seguit] tout de suite, aussitôt, sur-le-champ, sans délai, sans plus attendre, immédiatement, à l'instant. Fes-ho arreu, fais-le tout de suite.
  3. [pertot] partout, en tout lieu, en de nombreux endroits, n'importe où, de toutes parts. Arreu del món, partout dans le monde.
  4. a tot arreu (arreu arreu, pertot arreu) partout (en tout lieu).
  5. d'arreu (d'arreu del món, de pertot arreu) de partout (de par le monde, un peu partout dans le monde, à tous les coins de rue).
  6. masculí
  7. [eina] instrument, outil agricole.
  8. plural o singular [de les bèsties de càrrega] harnais sing, harnachement sing.
    1. [de vestir] parure f sing, ornement sing, atour sing.
    2. [accessoris] accessoires.

arreu