Es mostren 594846 resultats

quitar


<title type="display">quitar</title>

    verb transitiu
  1. treure, traure, llevar, toldre. Quitar una mancha de grasa con bencina, treure una taca de greix amb benzina. Quitar el tapón de una botella, llevar el tap d'una ampolla.
  2. retirar. Quitar las ofertas de promoción, retirar les ofertes de promoció.
  3. [restar, sustraer] treure, traure, restar. De nueve quita cuatro: quedan cinco, de nou, treu-ne quatre: en resten cinc.
  4. [la mesa] desparar.
  5. treure, traure, llevar. Quitar las obsesiones a alguien, treure les obsessions a algú.
  6. [con violencia] prendre, arrabassar. Le quitó el dinero, li prengué els diners. Quitar una ciudad al enemigo, prendre una ciutat a l'enemic.
  7. [robar] furtar, robar, prendre, pispar, sostreure.
  8. impedir, obstar, ésser obstacle. Esto no quita que lo vuelva a intentar mañana, això no impedeix que (o obsta perquè) demà ho torni a intentar.
  9. figuradament treure, llevar, sostreure. Este defecto no le quita nada de su valor, aquest defecte no li lleva gens de valor.
  10. de quita y pon llevadís, amovible, de posar i treure, que es pot posar i treure.
  11. ni quitar ni poner figuradament [no pintar nada] no tenir art ni part.
  12. ¡que me quiten lo bailado! figuradament i familiarment tot això que hi hem guanyat!, tot això que tinc de més!
  13. ¡quita hombre! figuradament i familiarment ves, home, ves!, fuig, home, fuig!
  14. quitar de encima treure del damunt (o de sobre).
  15. quitar de en medio treure del mig.
  16. verb pronominal
  17. anar-se'n, desaparèixer. Esta suciedad no se quita fácilmente, aquesta brutícia no se'n va fàcilment.
  18. [retirar] treure's, llevar-se. Quitarse el abrigo, treure's l'abric.
  19. fugir intr, sortir intr, apartar-se. ¡Quítate de mi vista!, fuig del meu davant! (o desapareix de la meva vista!)
  20. quitarse de encima familiarment treure's del damunt, desfer-se de, desempallegar-se de.
  21. ¡quítate de en medio! familiarment surt del mig!, fuig del davant!

quitar

quitar


<title type="display">quitar</title>

    verb transitiu dret
  1. von Schulden befreien, lossprechen.
  2. quittieren.
  3. verb reflexiu sich von Schulden befreien.
  4. sich quitt oder frei machen (lassen).



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

quitar

quitar

<title type="display">quitar</title>

verb transitiu [fer quiti] esentare. || [rescabalar] ripagare, risarcire, pagare. || [recobrar una cosa empenyorada] riscattare. || [un esclau o un pres] riscattare, redimere, liberare. || [privar] privare di, levare, togliere. || dret de quitar (o de lluir i de quitar) patto di riscatto.

verb pronominal riscattarsi, redimersi, liberarsi.

quitar

quitar


<title type="display">quitar</title>

Pronúncia: kitá
    verb transitiu
  1. dret [fer quiti] tenir quitte.
    1. [rescabalar] rembourser, éteindre.
    2. [recobrar pagant] lever une hypothèque.
    3. [un pres] racheter, rédimer infr.
    4. dret de (lluir i dequitar rente amortissable f.
  2. verb pronominal
  3. [d'una obligació, d'una culpa] s'acquitter, être quitte.

quitar

quitar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">quitar</title>

Accessory
Etimologia: del b. ll. quietare ‘eximir d’una obligació’, ll. td. ‘aquietar, apaivagar’, der. de quietus, -a, -um ‘quiet, tranquil’; el pas de -ie- a -i- en quitar i quiti no resulta gaire clar 1a font: s. XIII
Body
    verb
  1. transitiu
    1. Fer quiti d’una obligació pecuniària. Em va prometre que em quitaria de tots els meus deutes.
    2. Rescabalar, pagar prou per a compensar una despesa feta. No el van quitar com calia quan el van fer fora. El poc peix pescat no quita: ni tan sols podrem pagar els pescadors!
    3. Recobrar (una cosa empenyorada) pagant la quantitat estipulada per a redimir-la. Pogueren quitar les joies al cap d’uns anys.
    4. Redimir, posar en llibertat (algú) pagant per ell. Fou quitat per un cavaller.
    5. Privar (algú) d’alguna cosa a què està acostumat, de què gaudeix. Li han quitat el gust de fumar.
  2. pronominal Restar lliure d’una obligació o d’una culpa. Ja s’ha quitat i no et deu res.
  3. dret de quitar Dret de lluir i de quitar.

quitar

quitar-se

quitasol

quitasol

quitasueño

quitasueño

quite


<title type="display">quite</title>

    masculí
  1. [esgrima] parada f.
  2. tauromàquia passada per a distreure el toro [d'atacar un torero acorralat] f.
  3. dar (o hacer) el quite tauromàquia distreure el toro [d'atacar].
  4. estar al quite [en defensa de uno] estar amatent (o a punt, o a l'aguait).

quite

quite


<title type="display">quite</title>

Pronúncia: kwaɪt
    adverb
  1. [entirely] totalment, completament, enterament.
  2. quite new nou de trinca.
  3. quite a hero tot un heroi.
  4. also ironic quite so! és clar!, exactament!
  5. that’s quite enough ja n’hi ha de sobres.
  6. that’s quite enough for me jo ja en tinc prou.
  7. not quite as many as last time no tants com l’última vegada.
  8. I quite understand ho entenc (molt bé \ perfectament).
  9. he’s quite grown up now està fet tot un home, ara és tot un home.

  10. [rather] bastant, força.
  11. it’s quite good és força bo.
  12. it was quite a surprise em va sorprendre força, va ser força una sorpresa.
  13. I quite believe that... crec força que..., estic força convençut que...
  14. that’s not quite right això no està bé del tot.
  15. it was quite three months fa almenys tres mesos.
  16. it’s not quite what we wanted no és exactament el que volíem.
  17. we don’t quite know no ho sabem exactament.

quite