Es mostren 594846 resultats

ranimation

ranimation

ranimer


<title type="display">ranimer</title>

Pronúncia: ʀanime
    verb transitiu
  1. [qqn] reanimar, revifar, retornar.
  2. [qqch] reanimar, revifar.
  3. verb pronominal
  4. reanimar-se, revifar-se.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

ranimer

ranita

ranita

rank

rank

rank1


<title type="display">rank</title><lbl type="homograph">1</lbl>

Pronúncia: ræŋk
    noun
  1. [row] fila, filera, línia.
  2. Military fila.
  3. the ranks of poplars les fileres d'àlbers.
  4. in serried ranks en files serrades.
  5. the ranks, the rank and file les masses, la gent.
  6. (idem) [of club] els socis ordinaris.
  7. (idem) Military els soldats rasos.
  8. in the ranks of the party en les files del partit.
  9. to break ranks rompre (files \ rengs).
  10. to close the ranks serrar les files.
  11. to join the ranks of figurative afegir-se a, ser un més de la colla de.
  12. to reduce someone to the ranks degradar algú.
  13. to rise from the ranks ascendir des de soldat ras, arribar a oficial.

  14. [status] posició, categoria, dignitat, qualitat.
  15. Military graduació, grau, rang.
  16. persons of rank gent de categoria.
  17. a writer of the first rank un escriptor de primera categoria.
  18. four officers of high rank quatre oficials d'alta graduació.
  19. their ranks range from lieutenant to colonel les seves graduacions van de tinent a coronel.
  20. to attain the rank of major ser ascendit a comandant, arribar a comandant.

  21. (also taxi rank) parada de taxis.
  22. transitive verb
  23. classificar, ordenar.
  24. I rank him 6th el poso en sisè lloc.
  25. to rank A with B considerar iguals A i B, posar A i B al mateix nivell.
  26. where would you rank him? a quin lloc el posaries?
  27. intransitive verb
  28. classificar-se, figurar.
  29. to rank 4th ocupar el quart. lloc.
  30. to rank 2nd to someone else tenir el segon lloc després d'una altra persona.
  31. to rank high ocupar una alta posició.
  32. where does he rank? quin (càrrec \ posició) té?
  33. the shares will rank for dividend es pagarà el dividend que correspongui a aquestes accions.
  34. to rank above ser superior a.
  35. to rank among figurar en, estar al nivell de.
  36. to rank as equivaler a.
  37. to rank with ser igual a, equiparar, estar al nivell de.



  38. Vegeu també:
    rank2

rank1

rank2


<title type="display">rank</title><lbl type="homograph">2</lbl>

    adjective
  1. Botany exuberant, ufanós.
  2. [soil] fèrtil.
  3. [thick] espès, tofut.

  4. [smelly] pudent, fètid, ranci.
  5. to smell rank fer pudor.

  6. figurative that's rank nonsense! quin disbarat!
  7. it's a rank bad play és una obra francament dolenta.
  8. it's rank injustice és una injustícia.
  9. he's a rank liar és un mentider d'aquells que fan època.



  10. Vegeu també:
    rank1

rank2

Ranke

Ranke

Ränke


<title type="display">Ränke</title>

    masculí plural [-(e)s, ⸚e]
  1. intrigues f, maquinacions f, embolics, embulls, embrolles f.
  2. Ränke schmieden fer cofisimofis, embrollar, intrigar.



© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU

Ränke

Ranken


<title type="display">Ranken</title>

    [-te, hat ge-t ]
  1. s. Ranken enfilar-se, emparrar-se.
  2. treure pàmpols (um al voltant o a l’entorn de).



© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU

Ranken

rànker

rànker