Es mostren 594823 resultats

arrossegar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">arrossegar</title>

Accessory
Etimologia: de rossegar
Body
    verb
  1. transitiu
    1. Fer moure (alguna persona o alguna cosa) estirant-la sense aixecar-la de terra, vencent la resistència que amb el fregadís oposa al moviment. Arrossegar un carreu, un sac.
    2. arrossegar els peus (o la cama, etc.) Caminar sense alçar-los de terra.
    3. arrossegar pel fang figuradament Denigrar (algú) greument. L’ha fet fora de casa i, a més, no para d’arrossegar-lo pel fang.
  2. pronominal
    1. Avançar el cos o una part del cos descansant a terra, com fan els animals que no tenen potes. Arrossegar-se per terra una criatura.
    2. Anar sense objecte concret. Sempre s’arrossega pels cafès.
    3. Restar inútilment en un lloc. Arrossegar-se un menjar dies i dies per la cuina.
    4. Durar, progressar amb dificultat. Arrossegar-se una feina molt de temps.
    5. arrossegar-se als peus (d’algú) figuradament Humiliar-se vilment davant algú. No t’arrosseguis als peus d’aquesta gent.
  3. transitiu figuradament
    1. Forçar a seguir, portar darrere seu vencent una resistència, com a conseqüència forçada, amb dificultat, lentament. No vol anar mai enlloc, sempre l’hem d’arrossegar.
    2. Arrossegar una vida miserable.
    3. arrossegar la veu (o les paraules) Parlar lentament, prolongant els sons.
  4. transitiu figuradament
    1. Portar com a conseqüència. La guerra arrossega calamitats.
    2. Remolcar. El pràctic arrossega el vaixell dins el port.
    1. intransitiu Alguna cosa penjar tocant una part d’ella a terra. La corda era massa llarga i arrossegava.
    2. pronominal Aquesta cortina s’arrossega.

arrossegar

arrossegar


<title type="display">arrossegar</title>

Pronúncia: ərusəɣá
    verb transitiu
  1. [per terra] traîner.
  2. figuradament [forçar a seguir] traîner.
    1. [suportar] traîner. Arrossegar una vida miserable, traîner sa misérable vie.
    2. [ocasionar] entraîner, occasionner, provoquer. Les guerres arrosseguen calamitats, les guerres entraînent des malheurs.
  3. marina, marítim [remolcar] remorquer.
  4. arrossegar els peus (la cama) traîner les pieds, traîner la jambe, traîner la patte fam.
  5. arrossegar la veu (les paraules) traîner sa voix.
  6. arrossegar pel fang figuradament [algú] traîner dans la boue.
  7. verb intransitiu i pronominal
  8. [una cortina, un vestit] traîner intr.
  9. verb pronominal
  10. se traîner, ramper intr. Arrossegar-se per terra, se traîner par terre.
  11. figuradament i despectivament traîner intr. Sempre s'arrossega pels cafès, il traîne toujours dans les cafés.
  12. arrossegar-se als peus (davant) d'algú figuradament se traîner aux pieds de quelqu'un (se traîner, ramper).

arrossegar

arrosser
-a

arrosser
-a

arrosser
-a

arrosser
-a

arrosser

arrosser

arrosser
-a

arrosser
-a

arrosser
| arrossera

arrosser
| arrossera

arrosser
-a

arrosser
-a

arrossera


<title type="display">arrossera</title>

Accessory
Etimologia: de arròs
Body
femení alimentació, indústries alimentàries Aparell en forma d’olla, generalment elèctric, destinat a la cocció de l’arròs, que funciona amb molt poca aigua, aprofitant el vapor que s’hi condensa.

arrossera

arrossinadament

arrossinadament