Es mostren 594844 resultats

refer

<title type="display">refer</title>

verb transitiu [tornar a fer] rifare. || [reparar] rifare, riparare, ripristinare, ristabilire. || [la salut] ricuperare.

verb pronominal [d'una desgràcia, d'un surt] rifarsi, riprendersi. || [d'una malaltia] riprendersi, ristabilirsi.

refer

refer

<title type="display">refer</title>

    [! Conjugació: refàs, refà, refés]
    verb
  1. Tornar a fer una cosa que ha quedat malament, que s'ha desfet o s'ha trencat. Les peces de ceràmica, un cop cuites, no es poden refer. Es diu que una persona ha refet la seva vida d'una situació difícil i torna a portar una vida normal.
  2. usat amb pronom
  3. Es diu que una persona es refà d'una malaltia si cada dia es troba millor i es va curant.

refer

refer


<title type="display">refer</title>

    verb transitiu
  1. noch einmal machen.
    • neu machen.
  2. umarbeiten.
  3. wiederherstellen.
  4. ausbessern, wieder zurechtmachen.
  5. verb reflexiu sich erholen.
  6. wieder zu Kräften kommen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

refer

refer


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">refer</title>

Accessory
Etimologia: de fer1 1a font: 1272
Body
    verb
  1. transitiu Fer de nou allò que havia estat desfet, que era mal reeixit, etc. Refer una obra.
    1. transitiu Reparar, tornar a posar en bon estat allò que s’havia deteriorat, afeblit, etc. Refer la salut.
    2. pronominal Refer-se d’una malaltia.

refer

referable

referable

Referat


<title type="display">Referat</title>

    neutre [-s, -e]
  1. relació f, ponència f.
  2. dissertació f.
  3. [Abteilung] departament m, negociat m.



© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU

Referat

référé


<title type="display">référé</title>

Pronúncia: ʀefeʀe
masculí dret recurs d’urgència.
  1. en référé pel procediment d’urgència. Plaider en référé, pledejar pel procediment d’urgència.
  2. référé administratif procediment davant una jurisdicció administrativa.
  3. référé de la Cour des comptes conjunt d’observacions comptables adreçades als ministres.
  4. référé législatif demanda f d’interpretació de la llei.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

référé

referee

referee

reference


<title type="display">reference</title>

Pronúncia: ˈrɛfrəns
    noun
  1. [act of referring] retorn, ajornament, remissió.
  2. terms of reference punts de consulta.
  3. outside the reference of the commission (fora de les atribucions \ de la competència) de la comissió.
  4. it was agreed without reference to me va ser acordat sense consultar-me.

  5. [bearing] relació (to amb).
  6. with reference to quant a, respecte a, pel que fa a.
  7. (with \ in) reference to yours of the 23th... quant a la teva carta del 23...
  8. without reference to any particular case sense fer referència a cap cas concret.
  9. work of reference obra de referència.
  10. what reference has A to B? què tè a veure A amb B?
  11. it has no reference to what I asked no té res a veure amb el que jo preguntava.

  12. [allusion] referència, al·lusió, esment.
  13. he spoke without any reference to you va parlar sense esmentar-te.
  14. to make reference to fer (al·lusió \ referència) a), fer esment de.
  15. reference was made to this conversation s'ha fet esment d'aquesta conversa.

  16. [directive] referència, número de referència.
  17. sigla.
  18. (also reference mark) Typography crida.
  19. [on map] reference point acotació.
  20. footnote reference nota a peu de pàgina.
  21. «referenceAB» «referència AB».
  22. a reference in the margin una referència al marge.

  23. [testimonial] referència.
  24. [person] referent, padrí.
  25. to have good references tenir bones referències.
  26. to take up someone's references demanar referències d'algú.
  27. attributive
  28. [number, point] de referència.
  29. [book, library] de consulta.
  30. transitive verb
  31. literary [book, article] esmentar.

reference

référence


<title type="display">référence</title>

Pronúncia: ʀefeʀɑ̃s
    femení
  1. referència. Ouvrage de référence, obra de referència (de consulta). Prix de référence, preu de referència.
  2. plural referències. Avoir de bonnes références, tenir bones referències.
  3. faire référence à fer referència (o referir-se) a.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

référence