Es mostren 594823 resultats

as

as

as


<title type="display">as</title>

Pronúncia: ás
    masculí
  1. [jocs] ace.
  2. [daus] one.
  3. as d’espases ace of spades.
  4. as de trèvol ace of clubs.
  5. col·loquial ace, wizard.
  6. as del futbol wizard footballer, star player.
  7. as del tennis star tennis player.
  8. història i numismàtica as.

as

as

as

as


<title type="display">as</title>

Pronúncia: ɑs
    masculí
  1. jocs d’entreteniment as.
  2. esports cap dels remadors -es (dels remers -es).
  3. figuradament [personne qui réussit] as. Un as de l’aviation, un as de l’aviació .
    • [doué] bo bona, preparat -ada, que en sap molt.
  4. irònicament fenomen. Quel as !, quin fenomen!
  5. être (plein) aux as estar carregat (o folrat) de diners (o de duros), o anar fort d’armilla.
  6. être ficelé (ou fichu) comme l’as de pique figuradament i despectivament anar fet un desastre (o un carnestoltes, o un perdulari, o vestit com un pallasso, o malgirbat, o malforjat), fer mala fatxa (o mala fila).
  7. passer qqch à l’as evitar (o eludir) una cosa.
  8. passer qqn à l’as evitar (o no tenir en compte) algú.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

as

As

As

as


<title type="display">as</title>

Pronúncia: æz, əz
    adverb
    [comparisons]
  1. com.
  2. she sings as Maria Callas did canta com la Maria Callas.
  3. your friend does as I do el teu amic fa com jo.

  4. the same as el mateix que.
  5. I had the same problem as you (had) vaig tenir el mateix problema que (vas tenir) tu.
  6. your dress is the same as mine el teu vestit és igual que el meu.

  7. as... as... tan... com...
  8. I am as tall as you soc tan alt com tu.
  9. he came as quickly as he could va venir tan de pressa com va poder.
  10. she is not as stupid as she looks no és tan estúpida com sembla.
  11. is it as good as (all) that? és realment tan bo?, és tan bo com això?
  12. tant... com....
  13. I helped him as far as I could el vaig ajudar tant com vaig poder.
  14. we worked as hard as we could vam treballar tant com vam poder.

  15. [illustration]
  16. com ara, com per exemple.
  17. such cities as Barcelona ciutats com Barcelona.
  18. good films such as Death in Venice bones pel·lícules com per exemple Mort a Venècia.

  19. [intensifying similes]
  20. pale as death pàl·lid com un mort.
  21. white as a sheet blanc com el paper.

  22. as (if \ though) com si + subjuntiu.
  23. as if (he were) dead com si fos mort.
  24. he looks as if he had seen a ghost sembla com si hagués vist un fantasma, sembla que hagi vist un fantasma, té l'aspecte d'haver vist un fantasma.
  25. it looks as if it's going to rain sembla que hagi de ploure, sembla que plourà.
  26. as if to + infinitive com per + infinitiu.

  27. [concerning]
  28. as far as I'm concerned pel que fa a mi, pel que es refereix a mi.
  29. as (for \ to \ regards) that pel que fa a això, pel que es refereix a això.
  30. as far as I know pel que jo sé.

  31. [with well, far, etc.]
  32. he'll do it as well as me jo ho faré i ell també.
  33. (idem) ell ho farà tan bé com jo.
  34. it rained as well as snowed va ploure i va nevar.
  35. we're going as well nosaltres també hi anirem.
  36. I might as well do it tant se val que ho faci.
  37. as far as possible mentre sigui possible.
  38. as it were per dir-ho així, per dir-ho d'alguna manera, com si diguéssim.
  39. conjunction
    [concessive]
  40. interesting as the meeting was, the professor was unable to attend tot i que la reunió era interessant, el catedràtic no va poder assistir-hi.
  41. clever as he is, he will still marry her tot i ser llest encara s'hi casarà.
  42. be that as it may sigui com sigui.

  43. [manner]
  44. do it as you like fes-ho com vulguis.
  45. pronounce the «a» as in «castle» pronuncia la «a» com a «castle».
  46. as often happens (tal) com passa sovint, (tal) com sol passar.
  47. A is to B as C is to D A és a B com C és a D.
  48. leave it as it is deixa-ho tal com està.
  49. as it is we can't go tal com estan les coses no hi podem anar.

  50. [time]
  51. he came in as I was leaving va entrar quan jo sortia.
  52. as from tomorrow a partir de demà.

  53. [result]
  54. he so arranged matters as to suit everyone va arranjar les coses de tal manera que van anar bé per a tothom.

  55. [reason]
  56. as you are not ready we must go without you com que no estàs a punt ens n'haurem d'anar sense tu.
  57. as I don't speak Russian com que no parlo rus.
  58. preposition
    [in the quality or capacity of]
  59. Montserrat Caballé as Norma Montserrat Caballé en el paper de Norma.
  60. I hate him as an actor com a actor l'odio.
  61. he was often ill as a child de petit estava malalt sovint.
  62. to act as a chairman fer les funcions de president.
  63. to dress as a woman anar vestit de dona.
  64. to be dressed as a clown anar disfressat de pallasso.
  65. they rose as one man es van aixecar com un sol home.
  66. we're going to England as tourists anirem a Anglaterra de turistes.
  67. I consider him as a friend el considero com un amic.
  68. he treated me as a stranger em va tractar com un estrany.
  69. I had him as a lecturer el vaig tenir de professor.

as

as

<title type="display">as</title>

    nom masculí
  1. Un as és cada una de les cartes d'una baralla que porta el número 1.

    Cartes de jugar: (1) As. (2) Sota. (3) Cavall. (4) Rei.

  2. Es diu que una persona és un as quan és sempre la primera, quan obté sovint la victòria. Parlem dels asos del futbol o d'un as de l'aviació.

as

as

as

[contracció de la preposició a i l'article es] regional al.


Vegeu també:
as1

as

as1


<title type="display">as</title><lbl type="homograph">1</lbl>

    masculí
  1. jocs d'entreteniment [carta] as.
  2. [d'un dau] as.
  3. [moneda romana] as.
  4. mitologia [déu escandinau] as.
  5. figuradament [persona que excel·leix] as, hacha f.
  6. as de guia marina, marítim [nus] as de guía.
  7. sempre hi ha un sis o un as figuradament siempre hay algún pero.



  8. Vegeu també:
    as2

as1

as 1

as 1