Es mostren 594844 resultats

retostar

retostar

retoteliosi

retoteliosi

retouch

retouch

retouche

retouche

retoucher


<title type="display">retoucher</title>

Pronúncia: ʀ(ə)tuʃe
    verb transitiu
  1. retocar. Retoucher une photo, un texte, une veste, retocar una foto, un text, una jaqueta.
  2. verb transitiu indirecte
  3. [à] tornar a tastar (a prendre). Elle a retouché à l’alcool, ha tornat a tastar (a prendre) alcohol.
  4. antigament corregir.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

retoucher

retoucheur
-euse

retoucheur
-euse

retour


<title type="display">retour</title>

Pronúncia: ʀ(ə)tuʀ
    masculí
  1. [d’un voyage] tornada f, retorn. Aller-retour, anada i tornada.
  2. [d’une situation, d’une action, etc] retorn. Le retour au calme, el retorn a la calma.
  3. [coude, virage] recolzada f, colzada f, recolze, retomb, viratge, revolt.
  4. [reprise, répétition] repetició f.
  5. figuradament [revers] revés, capgirell.
    • correspondència f.
  6. au retour de qqn en tornar algú. À son retour tout le monde était déjà parti, en tornar ell ja se n’havia anat tothom.
  7. cheval de retour cavall llogat que es retornava al lloc d’origen.
    1. familiarment figuradament presidiari -ària (o carn f de presó).
    2. familiarment reincident.
  8. en retour en canvi (o en compensació).
  9. être de retour haver tornat. Elle sera de retour après-demain, haurà tornat demà passat.
  10. être sur le retour estar a punt de tornar.
    figuradament estar al tombant de la vida.
  11. retour d’âge tombant de la vida.
  12. retour de flamme flamarada f.
    figuradament contracop.
  13. retour sur soi-même reflexió f (o capficament).
  14. sans retour sense remei.
    1. per remei.
    2. per sempre.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

retour

Retourkutsche

Retourkutsche

retournage

retournage

retourne

retourne