Es mostren 594823 resultats

Standsicherheit

Standsicherheit

Standspur

Standspur

standstill


<title type="display">standstill</title>

    noun
  1. aturada, parada, arrest, immobilització, paralització.
  2. to be at a standstill estar (aturat / immobilitzat).
  3. to bring a car to a standstill parar un cotxe.
  4. to bring an industry to a standstill paralitzar una indústria.
  5. to come to a standstill [persons] parar-se, aturar-se.
  6. (idem) [vehicle] parar-se.
  7. [industry, etc.] (idem) quedar paralitzat.
  8. trade is at a standstill el comerç està (paralitzat / mort).

standstill

Standuhr

Standuhr

Stange


<title type="display">Stange</title>

    femení [-, -n]
  1. pal m.
  2. vara.
  3. [FahnenStange] asta, antena.
  4. [Geweih] banyó m, banyot m, punta de banya.
  5. [Hühner] a. perxa
  6. [Klettern] cucanya.
  7. [MetallStange usw] barra.
  8. [Springen] perxa.
  9. agricultura, jardineria [Wagen] braç m, camella.
  10. [Zigaretten] sèrie de paquet(et)s, cartó m.
  11. [Person] gànguil m, pallanga m, pallard m.
  12. Vegeu Korsettstange.
  13. Vegeu Bohnenstange.
  14. figurat bei der Stange bleiben no allunyar-se del tema, anar al gra.
  15. j-m die Stange halten ajudar (o protegir) alg.
  16. fer esqueneta a alg fig.
  17. von der Stange kaufen comprar fet (un vestit).
  18. e-e Stange angeben familiar vana(gloria)r-se, bravejar de, presumir de.
  19. e-e Stange Geld kosten costar un ull (de la cara), fer-se’n un ronyó.



© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU

Stange

Stängel

Stängel

Stangenbohne

Stangenbohne

Stangengebiss

Stangengebiss

Stangengold

Stangengold

Stangenspargel

Stangenspargel