Es mostren 594844 resultats

aturar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">aturar</title>

Accessory
Etimologia: del ll. vg. *attūrare, probable alteració del clàssic obtūrare ‘tapar; tancar’, d’on ‘barrar el pas; detenir’ 1a font: s. XII, Hom.
Body
    verb
  1. transitiu
    1. Impedir de continuar un moviment, una acció (a algú o a alguna cosa). Aturar un cotxe.
    2. usat absolutament Ja som davant el portal: atura.
  2. pronominal Cessar de moure’s, de prosseguir una acció. Aturar-se a pensar.
  3. intransitiu Detenir-se en un indret, restar-hi, romandre-hi. Aturarem a Blanes.

aturar

aturar

aturar

aturar

<title type="display">aturar</title>

verb transitiu arrestare, fermare. | usat absolutament fermare, fermarsi pron. Atura!, ferma!, fermati!

verb intransitiu [detenir-se] fermare, fermarsi pron. || [restar] fermarsi pron, trattenersi pron.

verb pronominal fermarsi. El tren no aturava en aquesta estació, il treno non si fermava (o non fermava) in questa stazione. || fig fermarsi. Atura't a pensar-ho una mica, pensaci un po'sopra.

aturar

aturar

<title type="display">aturar</title>

[També deturar]
verb Impedir que una cosa o una persona continuï fent un moviment o una acció. Un bon porter de futbol ha d'aturar la pilota i no deixar-la entrar a la porteria. Quan el semàfor es posa vermell, els cotxes s'aturen.
aturament

aturar

aturar


<title type="display">aturar</title>

    verb transitiu
  1. anhalten, stoppen.
  2. verb intransitiu
  3. einen Aufenthalt machen.
    • sich aufhalten.
  4. Vegeu parar -se.
  5. verb reflexiu
  6. stehen bleiben, anhalten.
  7. innehalten.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

aturar

aturar


<title type="display">aturar</title>

Pronúncia: ətuɾá
    verb transitiu
  1. [moviment, acció] to stop.
  2. to hold up, check, delay.
  3. verb intransitiu
  4. to stop.
  5. to come to rest.
  6. to come to an end.
  7. [en un indret] to stay, put up, lodge (a, en at in).
  8. sempre aturem en aquest hotel we always stay at this hotel.
  9. he aturat tres mesos a París I stayed in Paris for three months.
  10. verb pronominal
  11. [persona, etc.] to stop
  12. automòbil, automobilisme etc. to stop, pull up, draw up.
  13. [procés] to come to a halt.
  14. [mecanisme, etc.] to stop, come to a standstill.
  15. to cease.

aturar

aturat
-ada


<title type="display">aturat</title>

    adjectiu
  1. stillstehend.
  2. untätig.
  3. arbeitslos.
  4. figuradament begriffsstutzig, lahm.
  5. masculí i femení
  6. Arbeitslose(r m) m/f.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

aturat
-ada

aturat


<title type="display">aturat</title>

  1. estancat.
  2. Sense feina, en atur.
    desocupat
    parat
  3. Fig. Dit d'una persona de poc esperit o de poca empresa.
    parat
    encantat
    ésser un estaquirot
    ésser un (o una) fava
    ésser un enze
    ésser un estaferm
    ésser un caramot
    ésser un sòmines



© Manuel Franquesa

aturat

aturat
| aturada

aturat
| aturada

aturat
-ada

aturat
-ada