Es mostren 594844 resultats

tallaplomes

tallaplomes

tallaplomes

tallaplomes

tallaplomes

tallaplomes

tallaplomes

tallaplomes

tallaplomes

tallaplomes

tallar


<title type="display">tallar</title>

    verb transitiu
  1. schneiden.
  2. [Stück, Teil] auch abschneiden.
    • [mit einer Axt, einem Schwert] abschlagen.
  3. [Gras, Korn] auch mähen.
    1. [Baum] auch fällen.
    2. [Wald] abholzen.
  4. [Baum, Strauch, Hecke] auch beschneiden, stutzen.
    1. [Haar, Nägel] auch beschneiden.
    2. [Schwanz, Flügel, Ohren] kupieren, stutzen.
  5. [Stoff, Kleidungsstück] auch zuschneiden.
  6. [in beziehungsweise aus Holz, Elfenbein] auch schnitzen.
    • [in beziehungsweise aus Stein] auch hauen.
  7. [Edelstein, Kristall] auch schleifen.
  8. [Stein, Felsblock] behauen.
  9. [Schnur, Band] durchschneiden.
    nàutica kappen.
  10. [Verband, Verpackung; Braten, Torte] aufschneiden.
    • [in mehrere Stücke] auch zerschneiden.
  11. [vom Rand aus] einschneiden.
  12. [Flüssigkeit] verdünnen.
    • [mit anderem Alkohol] verschneiden.
  13. [Teile eines Textes, Films] streichen.
    • [Text, Film] kürzen.
  14. unterbrechen.
    1. [Versorgung; Rückzug] abschneiden.
    2. [Durchgang, Verkehr] sperren.
    3. [Strom, Gas, Wasser] abstellen, (wegen Zahlungsrückstand) (ab-) sperren.
    4. [Krankheit, Fieber] kupieren.
    5. [Appetit] verschlagen.
  15. esport [besonders Tennisball] (an)schneiden.
  16. la nau tallava l'aigua das Schiff durchschnitt (oder zerschnitt) das Wasser.
  17. poder-se tallar figuradament zum Schneiden (dich) sein.
  18. tallar el coll (un dit) a (algú) jemandem den Hals (einen Finger) abschneiden.
  19. tallar els braços (od les cames) a (algú) figuradament jemanden lahm legen.
  20. el fred m'ha tallat els llavis mir sind die Lippen vor Kälte aufgesprungen.
  21. vigila de no tallar les tovalles! pass auf, dass du nicht ins Tischtuch schneidest!
  22. tallar (algú) en sec jemandem das Wort abschneiden.
  23. tallar (una cosa) en sec etwas kurzerhand abbrechen.
  24. verb intransitiu
  25. aquest ganivet no talla dieses Messer schneidet nicht.
  26. fa un fred que talla es ist schneidend kalt.
  27. tallant per aquí, arribarem abans wenn wir hier abschneiden, kommen wir früher an.
  28. tallar curt kurzen Prozess machen.
    • zu knapp rechnen.
  29. verb reflexiu
  30. sich schneiden.
  31. aufspringen, rissig werden (Lippen, Haut) gerinnen (Milch, Mayonnaise).
  32. stocken (Redner).
  33. abreißen (Verbindung).
  34. tallar-se els cabells sich (dat) die Haare schneiden (lassen).
  35. m'he tallat el dit amb un vidre ich habe mir (oder mich) mit einer Glasscherbe in den Finger geschnitten.
  36. m'he tallat a la cama ich habe mich am Beim geschnitten.
  37. les dues línies es tallen die beiden Linien schneiden sich.
  38. ell s'ho talla i ell s'ho cus figuradament er macht alles nach seinem Kopf.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

tallar

tallar


<title type="display">tallar</title>

Body
    1. INFINITIU

    2. tallar
    1. GERUNDI

    2. tallant
    1. PARTICIPI

    2. tallat
    3. tallada
    4. tallats
    5. tallades
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. tallo
      3. talles
      4. talla
      5. tallem
      6. talleu
      7. tallen
      1. IMPERFET

      2. tallava
      3. tallaves
      4. tallava
      5. tallàvem
      6. tallàveu
      7. tallaven
      1. PASSAT

      2. tallí
      3. tallares
      4. tallà
      5. tallàrem
      6. tallàreu
      7. tallaren
      1. FUTUR

      2. tallaré
      3. tallaràs
      4. tallarà
      5. tallarem
      6. tallareu
      7. tallaran
      1. CONDICIONAL

      2. tallaria
      3. tallaries
      4. tallaria
      5. tallaríem
      6. tallaríeu
      7. tallarien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. talli
      3. tallis
      4. talli
      5. tallem
      6. talleu
      7. tallin
      1. IMPERFET

      2. tallés
      3. tallessis
      4. tallés
      5. talléssim
      6. talléssiu
      7. tallessin
    1. IMPERATIU

    2. talla
    3. talli
    4. tallem
    5. talleu
    6. tallin

tallar

tallar


<title type="display">tallar</title>

  1. talar, tallar arran de terra una arbreda.
    arranar o arrasar, tallar arran. Arranar l'herba.
    tallantar o esculpir (→), tallar figures de relleu.
    tallusquejar, tallar barroerament.
    retallar, tallar allò que sobra d'una cosa.
    entretallar, fer incisions o talls en una cosa; tallar figures de mig relleu.
    entallar, fer talls profunds en una cosa.
    cranar, fer un tall en una cosa com a senyal.
    seccionar, tallar, esp. en llenguatge mèdic.
    amputar (un membre del cos).
    cisar, tallar amb les tisores o la cisalla.
    cisellar, entallar amb el cisell.
    llevar. Amb un cop d'espasa li llevà el cap.
    troncar, tallar el tronc d'un arbre.
    truncar o troncar, tallar l'acabament o cúspide d'una cosa. Un con truncat (o troncat).
    segar. Segar el blat. Una màquina li va segar la mà dreta.
    xisquejar, tallar trossos prims d'una peça de suro.
    escatir, tallar, esporgar. Escatir-se les ungles.
    fendre o fendir (l'aire, el vent, l'aigua). Les fletxes fendien l'aire amb un brunzit. Compareu: esberlar
    estellar o asclar. Asclar llenya. Estelleu aquestes cadires i cremeu-les.
    escapçar, pròp. decapitar (→); en general, tallar la punta d'una cosa.
    escabotar, tallar la cabota, la punta, una part, a una cosa.
    capolar o picolar, tallar en trossos petits. Capolar carn, llenya, un tros de metall.
    tatxar, fer un tall quadrangular en una síndria, un meló, etc., per comprovar-ne la qualitat.
    escodar, tallar pedra amb l'escoda.
    escarpellar, tallar amb l'escarpell. Heu d'escarpellar aquestes arrels, per treure-les.
    destralejar (amb la destral)
    dentar, tallar una cosa, esp. una roda o una cremallera, fent-hi dents.
    estassar, tallar la malesa, les bardisses, etc.
    esbarzerar, tallar esbarzers.
    abrillantar, tallar en facetes com un brillant.
    acoltellar, fer talls semblants a coltellades, en un vestit, com a adorn.
    esmotxar, retallar la vora o les parts sortints d'una cosa. Hem esmotxat la parra.
    guillotinar. Guillotinar una raima de paper.
    assocar (un arbre), tallar-lo arran de terra.
    desboscar, tallar un bosc.
    desboscassar, tallar llenya del bosc.
    trempar, tallar una ploma (d'oca) de manera que serveixi per a escriure.
    escrestar, tallar la cresta a un pollastre, etc.
    esmonyonar o espunyar, tallar els monyons, és a dir, les mans.
    desnassar o esnarigar, íd. el nas.
    desorellar o eixorellar, íd. les orelles.
    desmamellar, íd. els pits.
    Compareu: xollar o esquilar, tondre (el pèl, la llana), bisellar, cairar, esgaiar, esbiaixar, dividir, separar, podar, esporgar, desbastar, escalabornar, barrinar o tribanar, fresar, serrar, ribotejar, etc.
  2. (tallar-se pron.) → clivellar-se.
  3. encreuar -se.
  4. interrompre.
  5. aclarir.
  6. mesurar.



© Manuel Franquesa

tallar

tallar

<title type="display">tallar</title>

verb transitiu tagliare. Tallar un tronc amb una serra, tagliare un tronco con una sega. | usat absolutament tagliare. Aquesta màquina d'afaitar talla molt, questo rasoio taglia molto. || tagliare, dividere. Tallar el pastís en deu parts, tagliare la torta in dieci parti. || tagliare. Li han tallat un braç, gli hanno tagliato un braccio. || tagliare, affettare. Talla l'embotit, affetta un po' di salame. || [fer un tall] tagliare, ferire, fare un taglio. S'ha tallat la cara amb la fulla d'afaitar, si è tagliato il viso con la lametta. || [donar forma] lavorare, intagliare. || [la roba] tagliare. || [les mans, els llavis] screpolare. || [les bresques] sfavare. || [un diamant] tagliare, sfaccettare. || [una droga] tagliare. || [travessar en creu] tagliare, intersecare, incrociare. | usat absolutament [escurçar el camí] tagliare. Tallem per aquesta drecera, tagliamo per questa scorciatoia. || [interceptar] tagliare. Tallar la retirada, tagliare la ritirata. || [interrompre] interrompere, tagliare. S'ha tallat la conferència, si è tagliata la comunicazione. || [qui parla] interrompere, troncare, tagliare. || [l'aigua, el gas] tagliare. || solcare, fendere, tagliare. La barca talla les ones, la barca taglia le onde. || [mesurar la talla] misurare la taglia. || com tagliare, mettere un tributo, tassare. || jocs tagliare. || esport [la pilota] tagliare. || fig [el vent, el fred] tagliare. Fa un fred que talla, fa un freddo che taglia. | [torbar] turbare, sconcertare. | [fer més clar] diluire. | [un cafè] macchiare. || poder-se tallar fig [ésser molt intens, molt espès] potersi tagliare. || tallar curt (o en sec) fig troncare. || tallar el bacallà fig fare il bello e il cattivo tempo, fare e disfare a volontà.

verb pronominal tagliarsi. || [la pell, els llavis] screpolarsi. || [una salsa] impazzare intr, impazzire intr, raggrumarsi. || [la llet] rapprendersi, rappigliarsi, coagularsi. || geom intersecarsi. || [torbar-se] conturbarsi, turbarsi.

tallar

tallar

tallar

    verb transitiu
  1. cortar. La serra talla la fusta, la sierra corta la madera.
  2. usat absolutament cortar. Aquesta daga talla molt, esta daga corta mucho.
  3. [separar-ne una part] cortar. Vaig tallar un tros de formatge, corté un trozo de queso.
  4. [fer un tall o talls] cortar.
  5. [donar forma] cortar, tallar, labrar.
  6. [la roba] cortar. Tallar un vestit, cortar un vestido.
  7. [les mans, els llavis, etc] cortar, agrietar.
  8. [les bresques] cortar, castrar.
  9. [travessar en creu] cortar, cruzar.
  10. usat absolutament [escurçar el camí] cortar, atajar, acortar. Si voleu arribar-hi més aviat, talleu per aquesta drecera, si queréis llegar antes cortad por este atajo.
  11. [interceptar] cortar. L'enemic ens ha tallat la retirada, el enemigo nos ha cortado la retirada.
  12. [interrompre] cortar, atajar. El vaig tallar abans no digués una bestiesa, le corté antes de que dijera una estupidez.
  13. [l'aigua] cortar, hender, surcar.
  14. [mesurar la talla] tallar.
  15. comerç i mercat [sotmetre a un impost] tallar.
  16. jocs d'entreteniment tallar.
  17. esports [la pilota] cortar.
  18. figuradament [el vent, el fred] cortar. Fa un fred que talla, hace un frío que corta.
  19. figuradament [torbar] cortar.
  20. figuradament [fer més clara una mescla líquida] cortar, aclarar. Talla la xocolata afegint-hi llet, aclara el chocolate añadiéndole leche.
  21. figuradament [el cafè] cortar.
  22. poder-se tallar figuradament [ésser molt intens, molt espès] poderse cortar.
  23. tallar curt (o en sec) figuradament cortar por lo sano.
  24. verb pronominal
  25. cortarse.
  26. [la pell] cortarse, agrietarse. Se m'han tallat els llavis, se me han cortado los labios.
  27. [un líquid, una salsa] cortarse. Aquesta llet s'ha tallat, esta leche se ha cortado.
  28. geometria [intersecar-se] cortarse.
  29. [torbar-se] cortarse. L'orador de sobte es va tallar, el orador de repente se cortó.

tallar