Es mostren 594844 resultats
tranc
<title type="display">tranc</title>
Pronúncia: tɾáŋ
-
masculí
- tarannà.
- col·loquial knack.
tranc
masculí tarannà colloquial knack
tranc
<title type="display">tranc</title>
-
masculí
- regional [tarannà] talante, carácter. Era un home d'un tranc orgullós, era un hombre de un talante orgulloso.
- [traça] destreza, habilidad, pericia.
tranc
masculí regional tarannà talante , carácter Era un home d'un tranc orgullós , era un hombre de un talante orgulloso traça destreza , habilidad , pericia
tranc
masculí regionalment tarannà balear Geschicklichkeit f © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
■
tranc
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">tranc</title>
Accessory
Etimologia: d’origen preromà, probablement cèlt., d’una base ter-, tr- ‘perforar’ (cf. gàl·lic tarinca ‘ast o pern’) 1a font: s. XV
Body
-
masculí
dialectal
- Tarannà. Era un home d’un tranc orgullós.
- Traça a fer quelcom.
-
- Passa llarga, especialment la que es fa amb esforç i alçant molt la cama.
- Manera de caminar o de moure’s.
- en un tranc (o en dos trancs) Molt ràpid, en un moment.
■
tranc
masculí dialectal Tarannà Era un home d’un tranc orgullós Traça a fer quelcom Passa llarga, especialment la que es fa amb esforç i alçant molt la cama Manera de caminar o de moure’s en un tranc o en dos trancs Molt ràpid, en un moment
tranc
<title type="display">tranc</title>
Pronúncia: tɾáŋ
-
masculí
regionalisme
- [tarannà] caractère.
- [traça] adresse f, habileté f.
- [passa llarga] enjambée f.
- [manera de caminar] démarche f, allure f.
- en un tranc [molt de pressa] très vite.
tranc
masculí regionalisme tarannà caractère traça adresse f , habileté f passa llarga enjambée f manera de caminar démarche f , allure f en un tranc molt de pressa très vite
tranca
<title type="display">tranca</title>
-
femení
- [garrote] garrot m, totxo m.
- [para atrancar] barra, bernat m.
- familiarment [borrachera] mona, pítima.
- a trancas y barrancas figuradament [mal que bien] a empentes i rodolons.
tranca
femení garrote garrot m , totxo m para atrancar barra , bernat m familiarment borrachera mona , pítima a trancas y barrancas figuradament mal que bien a empentes i rodolons
trancada
<title type="display">trancada</title>
femení [tranco] gambada.
trancada
femení tranco gambada
trancanell
trancanell
masculí marina, marítim trancanil.
trancanell
masculí marina, marítim trancanil