Es mostren 594827 resultats

brûlant
-ante


<title type="display">brûlant</title>

Pronúncia: bʀylɑ̃ -ɑ̃t
    adjectiu
  1. calent -a, que crema. Ne touche pas l’assiette, elle est brûlante, no toquis el plat, que crema.
  2. [un liquide] bullent, roent, que crema.
  3. [le soleil, l’air, etc.] ardent, abrusador -a, abrasador -a, brusent, roent
  4. [le corps] bullent, ardent, cremós -osa infr, que crema.
  5. figuradament ardent, viu viva.
    • candent, palpitant, delicat -ada, espinós -osa. Une question brûlante, una qüestió candent. Un sujet brûlant, un tema delicat.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

brûlant
-ante

brûlé
-ée


<title type="display">brûlé</title>

Pronúncia: bʀyle
    adjectiu
  1. cremat -ada, abrasat -ada, adust -a.
  2. figuradament cremat -ada [espia, polític, etc].
  3. une tête brûlée (ou un cerveau brûlé) un cap m calent (o de trons).
  4. masculí
  5. cremat.
  6. ça sent le brûlé això fa pudor de cremat.
    despectivament figuradament això fa pudor de socarrim (o de cremat).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

brûlé
-ée

brûle-gueule

brûle-gueule

brûle-parfum

brûle-parfum

brûler


<title type="display">brûler</title>

Pronúncia: bʀyle
    verb transitiu
  1. cremar, bleir infr. Brûler du bois, cremar llenya.
  2. [le soleil, le froid] cremar, abrusar.
  3. [consumer] cremar. Brûler des calories, cremar calories.
  4. antigament matar.
  5. figuradament excitar.
  6. brûler la politesse faltar a la cortesia.
    1. anar-se’n a la francesa.
    2. deixar amb un pam de nas o plantat -ada (o fer el salt).
  7. brûler le pavé anar a tota velocitat (o a tot drap, o volar, o sallar infr).
  8. brûler les planches teatre actuar amb entusiasme (o amb fogositat).
    • ensorrar el teatre.
  9. brûler ses dernières cartouches cremar (o gastar) els darrers cartutxos.
  10. brûler ses vaisseaux cremar les naus.
  11. brûler un feu rouge passar un semàfor amb vermell.
  12. l’argent lui brûle les doigts figuradament té la mà foradada.
  13. se brûler la cervelle volar-se el cervell.
  14. verb intransitiu
  15. [se consumer] cremar. Le bois brûle encore, la llenya encara crema.
  16. [la lumière] cremar, fer llum. L’ampoule de sa chambre brûlait encore, la bombeta de la seva habitació encara cremava.
  17. [flamber] encendre’s pron, abrusar-se pron, incendiar-se pron.
  18. [être calciné] cremar-se pron. Le gâteau a brûlé, el pastís s’ha cremat.
  19. [avoir une sensation de grande chaleur] cremar-se pron, abrusar-se pron, estar abrusat -ada (o corsecat -ada). Brûler de soif, cremar-se de set. Il brûle d’envie, està corsecat d’enveja.
  20. jocs d’entreteniment cremar-se pron. Tu brûles!, et cremes!
  21. brûler de glatir (o frisar) per (o morir-se de ganes de). Ils brûlaient de partir en voyage, es morien de ganes de sortir de viatge.
  22. brûler pour glatir per (o estar enamorat -ada de).
  23. verb pronominal
  24. cremar-se. Il s’est brûlé avec de l’eau bouillante, s’ha cremat amb aigua bullent.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

brûler

brûlerie

brûlerie

brûleur
-euse


<title type="display">brûleur</title>

Pronúncia: bʀylœʀ -øz
    masculí i femení
  1. incendiari -ària.
  2. aiguardenter -a.
  3. masculí
  4. tecnologia cremador.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

brûleur
-euse

brulh

<title type="display">brulh </title>

Body
    nòm m Veu dera vaca e deth taure.

    Català: mugit, bramul


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

brulh

brûlis

brûlis

brull

brull

masculí [brulla] porrina f.

brull