Es mostren 594843 resultats

calitjós
-osa

calitjós
-osa

calitjós
| calitjosa

calitjós
| calitjosa

calitx1

calitx1

calitx2

calitx2

calitz

<title type="display">calitz </title>

Body
    nòm m Recipient sagrat de metau en forma de copa que se hè a servir entà consagrar eth vin ena missa.

    Català: calze


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

calitz

caliu

caliu

caliu

caliu

    masculí
  1. [de brases] rescoldo.
  2. [escalf] calor. No troba caliu a casa seva, no halla calor en su casa.
  3. figuradament rescoldo, medio apagado -da adj, adormecido -da adj, aletargado -da adj. Li restava un caliu d'amor, le quedaba un rescoldo de amor.
  4. coure al caliu [un aliment] asar al (o sobre el) rescoldo.
  5. tenir caliu [la terra] estar caliente.

caliu

caliu

<title type="display">caliu</title>

masculí braci f pl coperte, cenere f calda, cinigia f. || fig fiammella f, amore (o passione f) addormentato -a (o nascosto -a). || coure al caliu cuocere alle braci.

caliu

caliu


<title type="display">caliu</title>

    masculí
  1. glühende Asche, (schwelende) Glut f.
  2. figuradament verhaltene Leidenschaft.
    • Stimmung, Belebtheit f.
  3. coure patates al caliu Kartoffeln in der Glut rösten oder garen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

caliu

caliu


<title type="display">caliu</title>

Pronúncia: kəlíw
    masculí
  1. (live \ hot) coal, embers.
  2. coure al caliu to cook food by burying it in the embers.
  3. figuradament [love, passion extinguished only apparently].

caliu