Es mostren 424 resultats

boixar-se


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">boixar-se</title>

Accessory
Partició sil·làbica: boi_xar-se
Etimologia: de boix1
Body
    verb pronominal
  1. Marcir-se els cereals, les plantes bulboses, les hortalisses, etc., a causa de la deterioració del sistema radical. Boixar-se el blat, els alls.
  2. gla boixada Gla corcada o foradada que no serveix per a la sembra.

boixar-se

botinflar-se

botinflar-se

bromar-se

bromar-se

Informació complementària

burlar-se


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">burlar-se</title>

Accessory
Etimologia: de burla 1a font: s. XIV, Eiximenis, Metge
Body
    verb pronominal
  1. Riure a l’esquena d’algú, fer d’algú o d’alguna cosa objecte de riota. Es burla dels seus mestres.
  2. No prendre’s seriosament algú o alguna cosa, desdenyar. Burlar-se dels reglaments.
  3. Abusar de la confiança, la credulitat, la bona fe, etc., excessiva, d’algú. Se’n burla tant com vol: li demana el cotxe i no posa mai benzina.

burlar-se

cagaferrar-se

cagaferrar-se

Informació complementària

candir-se

candir-se

Informació complementària

capbaixar-se

capbaixar-se

capmassar-se

capmassar-se

captenir-se


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">captenir-se</title>

Accessory
Etimologia: de cap1 i tenir
Body
    verb pronominal
  1. Obrar de tal o tal manera en determinades circumstàncies o envers una persona o una cosa determinades. Es captingué com un mal educat. Cal captenir-se correctament envers tothom.
  2. captenir-se de (algú o alguna cosa) Tractar-los de tal o tal manera. El seu germà es captenia molt bé de mi.

captenir-se

cariar-se

cariar-se