Es mostren 88940 resultats

esbarbatge

esbarbatge

esbardellar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">esbardellar</title>

Accessory
Etimologia: der. de l’ant. i dial. bard ‘argila, fang’, d’un preromà barrum/bardum, íd., precèltic o cèltic 1a font: c. 1890
Body
    verb
  1. transitiu Rompre amb violència alguna cosa. Esbardellaren la porta a cops de destral.
  2. pronominal La carbassa m’ha caigut a terra i s’ha esbardellat tota.

esbardellar

esbardissar

esbardissar

esbargiment

esbargiment

esbargir


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">esbargir</title>

Accessory
Compareu: espargir
Etimologia: alteració de espargir, segurament per influx d’altres mots de forma o sentit semblant, com esbarriar, esbandir, esbravar, etc 1a font: 1803, DEst.
Body
    verb
  1. transitiu Dissipar, esbatre. Només va al cinema per esbargir els seus neguits.
  2. pronominal especialment Lliurar-se a entreteniments, deports, etc., que descansin, distreguin, etc., del treball, de preocupacions, etc. Havent dinat sempre anàvem a esbargir-nos ben bé una hora en un erm.

esbargir

esbarjo

esbarjo

esbarjós
| esbarjosa

esbarjós
| esbarjosa

esbarrar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">esbarrar</title>

Accessory
Etimologia: alteració de esvarar
Body
    verb
    1. intransitiu Esvarar, relliscar.
    2. pronominal Si ens esbarràvem per aquests cingles, hi deixaríem la pell.
    3. pronominal figuradament Errar, equivocar-se. Qui molt xerra, molt s’esbarra.
    1. transitiu Espantar (un animal), fer-lo fugir.
    2. pronominal Se li ha esbarrat el matxo.

esbarrar

Informació complementària
Traducció

esbarrejar

esbarrejar

esbarrellat
| esbarrellada

esbarrellat
| esbarrellada