Ja l’aprofiteu, la lletra petita del ‘Gran diccionari’?

Publicat el 05/06/2026 per nbp
En aquest apunt del blog us volem presentar alguns recursos del GDLC que potser no coneixeu i que de ben segur us seran molt útils.
logo GDLC

Sovint associem la lletra petita amb textos d’àmbits més aviat seriosos, com ara l’administratiu o el jurídic, i quan en sentim a parlar no ens sol fer gaire gràcia. El GDLC també té lletra petita, però no patiu, que no us pot fer cap mal. Al contrari! Hi és per ajudar-vos i evitar confusions, tot i que sol passar bastant desapercebuda.

Moltes de les entrades del GDLC tenen un text breu amb lletra més petita que podreu trobar entre el nom de l’entrada i les definicions, i que aporta des de dades etimològiques fins a informació sobre la pronúncia o la partició sil·làbica. 


  • Etimologia

Descriu breument l’origen de la paraula en qüestió: de quina llengua procedeix, l'ètim o mot primitiu, la història que ha viscut, etc. Hi ha etimologies ben curioses! També s’hi indica la data i el nom de la font més antiga coneguda. Ho podeu comprovar, per exemple, a les entrades tiberi, plagi i marató del GDLC.

entrada marató GDLC


  • Partició sil·làbica

La lletra petita també dona informació sobre com se separen les síl·labes dels mots que tenen una partició sil·làbica que ens pot fer caure en un parany, sobretot si tenen dues o més vocals en contacte o prefixos. A tall d’exemple, podeu consultar les entrades nosaltres i ciència al GDLC.

entrada ciència GDLC


  • Pronúncia dels estrangerismes no adaptats

De vegades els estrangerismes que no han estat adaptats al català s’escriuen d’una manera que ens pot fer ballar el cap a l’hora de pronunciar-los. Ara que hi ha tant de contacte entre llengües, la informació sobre com es pronuncien aquests manlleus ens pot fer molt de servei. Per exemple, pot ser que no sapiguem com es pronuncia el mot copyright o com hauríem de dir fondue o croissant perquè no quedi forçat. Tota aquesta informació sobre la pronúncia ens la dona també la lletra petita.

entrada croissant GDLC


  • Homòfons

Els homòfons són els mots que es pronuncien de la mateixa manera, però que es difereixen en el significat i en la manera d’escriure’ls (és un fenomen especialment freqüent en català oriental a causa de la neutralització vocàlica). Cal parar-hi atenció per no confondre’ns. És per això que, en algunes entrades, la lletra petita inclou un apartat amb les paraules que poden ser homòfones. Vegeu trocar, avençar i massa.

entrada massa GDLC


  • Compareu

Aquest recurs és similar a l’anterior, donat que també es fa servir per evitar confusions. En aquest apartat, però, no s’inclouen paraules homòfones, sinó mots que s’assemblen tant en la pronúncia com en la morfologia o el significat, però que cal distingir. Podeu veure’n exemples a les entrades mentre, fluix i ample.

entrada ample GDLC\>\>\>\>\>\>