Es mostren 38316 resultats

somatic

somatic

 

sombre [or US: somber]

sombre [or US: somber]

 

sombrely

sombrely

 

sombreness

sombreness

 

some


<title type="display">some</title>

Pronúncia: sʌm
    adjective
  1. [unspecified person or thing] algun.
  2. some man algun home, algú.
  3. some day algun dia.
  4. some people algunes persones.
  5. some very big cars alguns cotxes molt grans.
  6. at some place in Africa en algun lloc de l'Àfrica.
  7. I've read it in some book or other ho he llegit en algun o altre llibre.
  8. some man at the door is asking to see you algú a la porta vol veure't.
  9. in some form or other d'una manera o altra.
  10. for some reason or other per una o altra raó.
  11. some idiot of a driver algun idiota de conductor.
  12. some other time un altre dia.

  13. [unspecified number of] algun, uns quants.
  14. [with interrogative] algun, cap.
  15. [unspecified amount of] una mica de, un xic de.
  16. [with interrogative] una mica de, gens de.
  17. [frequently not translated]
  18. please give me some milk dona'm una mica de llet.
  19. there are some children hi ha alguns nens, hi ha uns quants nens.
  20. she bought some flowers va comprar unes quantes flors, va comprar flors.
  21. all I have left is some chocolate només em queda una mica de xocolata.
  22. drink some water beu aigua, beu una mica d'aigua.
  23. bring some pens porta unes quantes plomes.
  24. here is some water for you aquí tens una mica d'aigua.
  25. have you some money? no tens pas algun cèntim? que tens diners?
  26. didn't he give you some money? no t'ha donat cèntims?
  27. will you have some cake? vols una mica de pastís?
  28. will you please buy me some stamps? em compraràs uns quants segells, si et plau?
  29. some tea, please una mica de te, per favor.
  30. give me some more dona-me'n (uns quants) més.
  31. won't you have some more? no en vols (uns quants) més?

  32. [approximately] uns.
  33. that was some twenty years ago va passar ara fa uns vint anys.
  34. there were some fifteen people there hi havia unes quinze persones.
  35. I waited some few minutes em vaig esprear uns pocs minuts.
  36. some few difficulties algunes dificultats, unes poques dificultats.

  37. colloquial [large amount of, high degree of] bastant (de).
  38. I had some trouble in arranging it em va dur bastants problemes arreglar-ho.
  39. that is some help això ens farà bastant de favor.
  40. some years ago fa bastants anys.
  41. he spoke at some length va parlar bastant llargament.

  42. [remarkable, excellent] that is some guide! això sí que és una guia!, d'això se'n diu una guia!
  43. that's some fish! això sí que és un peix!
  44. it was some proof! allò sí que va ser una prova!
  45. pronoun
  46. [persons or things] uns, alguns.
  47. some went this way and some that alguns van anar per aquest camí i d'altres per aquell.
  48. some say yes and some say no els uns diuen que sí i els altres diuen que no.
  49. some believe that... alguns creuen que...

  50. [number] alguns, uns quants.
  51. [amount] una mica, un poc, un xic.
  52. [frequently translated] en.
  53. do take some pren-ne (alguns / una mica).
  54. thanks, I have some gràcies, ja en tinc.
  55. some of these books are quite useful alguns d'aquests llibres són ben útils.
  56. Scotland has some of the finest scenery in the world Escòcia té alguns dels millors paisatges del món.
  57. could I have some of that cheese? puc tastar una mica d'aquest formatge?
  58. you can have some en pots prendre (una mica).
  59. I like some of what you said in the speech m'agrada alguna de les coses que has dit al discurs.
  60. some of what you say is true part del que dius és cert.
  61. some of them are crazy alguns són ximples.

  62. and then some colloquial i més encara, i després encara més.
  63. adverb
  64. [approximately] aproximadament, més o menys, si fa no fa.

  65. United States colloquial [considerably] bastant, prou, força.
  66. we laughed some vam riure bastant.
  67. it bothered us some ens va preocupar considerablement.
  68. he's travelling some viatja força.

some

 

somebody [or someone]


<title type="display">somebody<hi rend="plain"> [or </hi>someone<hi rend="plain">]</hi></title>

    pronoun
  1. algú.
  2. somebody else algú altre, un altre, una altra persona.
  3. somebody told me so m'ho ha dit algú.
  4. somebody or other must have taken it algun o altre ho deu haver pres.
  5. somebody is knocking truquen.
  6. I was speaking to somebody I know parlava amb un que conec.
  7. noun
  8. to be somebody ser un personatge.
  9. he thinks he's somebody now ara es creu un personatge, ara es pensa que és algú.

somebody [or someone]

 

someday

someday

 

somehow


<title type="display">somehow</title>

    adverb
  1. d'alguna manera, d'una manera o altra.
  2. we'll manage somehow ens en sortirem d'una manera o altra.
  3. it must be done somehow or other cal fer-ho sigui com sigui.

  4. it seems somehow odd, it seems odd somehow no sé per què però em sembla rar.
  5. I never liked him somehow no sé per què però mai no m'ha caigut bé.

somehow

 

somersault


<title type="display">somersault</title>

Pronúncia: ˈsʌməsɔːlt
    noun
  1. [by person] capgirell, tombarella.
  2. salt mortal.
  3. [by car] (volta / tomb) de campana.
  4. figurative capgirell.
  5. back somersault salt enrere.
  6. to turn a somersault fer una tombarella.
  7. to turn somersaults fer tombarelles.
  8. (idem) (fer voltes / donar tombs) de campana.
  9. intransitive verb
  10. capgirellar, fer capgirells.
  11. fer voltes de campana.
  12. figurative capgirar-se.

somersault

 

something

something

    noun & pronoun
  1. alguna cosa, quelcom.
  2. res.
  3. something else una altra cosa, quelcom més.
  4. something or other is bothering him alguna cosa o altra el preocupa.
  5. there's something the matter passa alguna cosa.
  6. did you say something? deies (res / alguna cosa)?
  7. there's something odd here aquí hi ha alguna cosa estranya.
  8. something of the kind quelcom de semblant.
  9. there's something in what you say hi ha un fons de veritat en el que dius.
  10. well, that's something bé, això ja és alguna cosa, val més això que no res.
  11. she has a certain something té un no sé què.
  12. that certain something that makes all the difference aquesta cosa que ho fa del tot diferent.
  13. he's called John something es diu Joan no sé què.
  14. there were thirty something n'hi havia trenta i escaig.
  15. will you have something to drink? vols alguna cosa per beure?, vols beure res?
  16. I need something to eat he de menjar quelcom.
  17. I gave him something for himself li vaig donar una propina.
  18. it gives her something to live on li dona un motiu pel qual viure.
  19. do you want to make something of it? vols que discutim per això?

  20. it's something of a problem és una mica un problema.
  21. he's something of a carpenter és una mica fuster.
  22. he's something of a liar és una mica mentider.
  23. to speak with something of a foreign accent parlar amb un cert deix estranger.
  24. perhaps we shall see something of you now potser ara se us veurà el pèl.
  25. adverb
  26. [in some degree] més o menys.
  27. something over two hundred més de dos--cents, dos-cents i tants.
  28. he left something like £10.000 va deixar 10.000 lliures més o menys.
  29. it costs something over £10.000 pel cap baix costa 10.000 lliures.

  30. colloquial [very] molt.
  31. the weather was something shocking el temps va ser fatal.
  32. he treated me something shocking m'ha tractat de mala manera.

  33. something like [rather like] com.
  34. (idem) [approximately] aproximadament, més o menys.
  35. (idem) colloquial de debò.
  36. it was shaped something like a cigar tenia la forma com de cigar.
  37. he left something like £10.000 ha deixat unes 10.000 lliures.
  38. now that's something like a rose! això sí que és una rosa!

something