Es mostren 49274 resultats
desventurat
-ada
<title type="display">desventurat</title>
desventurat
-ada
adjectiu desgraciat © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvergonyidament
<title type="display">desvergonyidament</title>
desvergonyidament
adverbi Vegeu desvergonyit © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvergonyiment
<title type="display">desvergonyiment</title>
masculí Schamlosichkeit, Unverschämtheit f.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvergonyiment
masculí Schamlosichkeit, Unverschämtheit f © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvergonyir-se
<title type="display">desvergonyir-se</title>
-
verb reflexiu
- unverschämt werden.
- desvergonyir-se amb (algú) zu jemanden unverschämt sein.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvergonyir-se
verb reflexiu unverschämt werden desvergonyir-se amb algú zu jemanden unverschämt sein © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvergonyit
-ida
<title type="display">desvergonyit</title>
adjectiu schamlos, unverschämt.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvergonyit
-ida
adjectiu schamlos, unverschämt © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvesar
verb transitiu desavesar © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvestir
<title type="display">desvestir</title>
verb transitiu (sich) ausziehen, (sich) aus-, ent-kleiden.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvestir
verb transitiu sich ausziehen, sich aus-, ent-kleiden © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvetllament
<title type="display">desvetllament</title>
-
masculí
- Schlaflosigkeit f.
-
també figuradament
Erwecken.
• Erwachen n.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvetllament
masculí Schlaflosigkeit f també figuradament Erwecken • Erwachen n © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvetllar
<title type="display">desvetllar</title>
-
verb transitiu
- wecken, (ganz) wach (oder munter) machen bzw halten.
- nicht schlafen lassen, (jemandem) den Schlaf nehmen.
- figuradament (er)wecken, wachrufen, erregen.
-
el te va desvetllar-me
der Tee machte (bzw hielt) mich wach oder munter.
• der Tee ließ mich nicht schlafen.
verb reflexiu
- el vaig despertar, però no va desvetllar-se ich weckte ihn, aber er wurde nicht ganz wach oder munter.
- jugant es desvetllen, i després no es poden adormir beim Spielen regen sie sich auf, und nachher können sie nicht einschlafen.
- l'interès per ell va desvetllar-se després de la seva mort das Interesse an ihm erwachte nach seinem Tode.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
desvetllar
verb transitiu wecken, ganz wach oder munter machen bzw halten nicht schlafen lassen, jemandem den Schlaf nehmen figuradament erwecken, wachrufen, erregen el te va desvetllar-me der Tee machte bzw hielt mich wach oder munter • der Tee ließ mich nicht schlafen verb reflexiu el vaig despertar, però no va desvetllar-se ich weckte ihn, aber er wurde nicht ganz wach oder munter jugant es desvetllen, i després no es poden adormir beim Spielen regen sie sich auf, und nachher können sie nicht einschlafen l'interès per ell va desvetllar-se després de la seva mort das Interesse an ihm…