Es mostren 56529 resultats

morró


<title type="display">morró</title>

    masculí botànica
  1. [Anagallis arvensis] murajes pl.
  2. plural [Stellaria media] álsine f sing, pamplina f sing.
  3. morró negre [Veronica hederifolia] té de Europa.

morró

 

morrofès
-esa

morrofès
-esa

 

morrot

morrot

masculí geologia [contrafort] morro.

morrot

 

morruda

morruda

 

morrut
-uda

morrut

    adjectiu
  1. [un animal] hocicudo -da, hocicón -ona.
  2. despectivament [una persona] morrudo -da, hocicón -ona, hocicudo -da.
  3. figuradament [malcarat] de mal genio (o carácter), ceñudo -da, avinagrado -da.
  4. masculí plural
  5. botànica [xenixell] hierba f sing cana (o de las quemaduras), zuzón sing, lechocino sing, senecio sing.

morrut
-uda

 

morsa

morsa

 

Mort

Mort

 

mort
-a

mort

    adjectiu
  1. muerto -ta. És ben mort, está bien muerto.
  2. [participi passat de matar] matado -da, muerto -ta [en construcción pasiva]. L'han morta a trets, la han matado a tiros. Fou mort a trets, fue muerto a tiros.
  3. [molt afectat] muerto -ta. Mort de son, de por, muerto de sueño, de miedo.
  4. [exhaust] muerto -ta (o medio muerto -ta), hecho -cha polvo (o migas), deshecho -cha, rendido -da. Arriba mort de l'escola, llega medio muerto del colegio.
  5. [colors] muerto -ta, apagado -da.
  6. [estancat] muerto -ta, estancado -da, paralizado -da. Les negociacions són mortes, las negociaciones están paralizadas.
  7. figuradament [mancat d'activitat, de força] muerto -ta. Angle mort, ángulo muerto. Llengües mortes, lenguas muertas.
  8. com si fos mort como si no existiera. Ja pot fer el que vulgui: per a mi, com si fos mort, ya puede hacer lo que quiera: por mí, como si no existiera.
  9. deixar (o haver, o restar, o quedar) mort figuradament i familiarment [desconcert, sorpresa, decepció] dejar (o quedarse) frío (o helado, o de una pieza, o petrificado, o patitieso). Quan ho va saber, restà mort, cuando se enteró, se quedó helado (o de una pieza).
  10. donar per mort dar por muerto.
  11. ésser un mort de gana figuradament i familiarment ser un muerto de hambre.
  12. estar mig mort (o més mort que viu) figuradament i familiarment [de por, cansament] estar medio muerto (o más muerto que vivo), estar muerto de [cansancio, miedo, agotamiento, etc].
  13. estar mort per figuradament i familiarment [algú, alguna cosa] morirse por. Està mort per aquesta noia, se muere por esta chica.
  14. no tenir on caure mort figuradament i familiarment no tener donde caerse muerto.
  15. quan fou mort el combregaren familiarment a burro muerto, cebada al rabo.
  16. tenir-se per mort tenerse por muerto.
  17. adjectiu i masculí i femení
  18. muerto -ta, difunto -ta. La darrera voluntat del mort, la última voluntad del difunto.
  19. tocar a morts (o de mort) [les campanes] tocar (o doblar) a muerto.
  20. masculí
  21. [cadàver humà] muerto. Vetllar un mort, velar un muerto.
  22. figuradament [persona d'escàs valor] inútil, nulidad f, desastre, cero a la izquierda. És un mort: mai no es treu la feina dels dits, es una nulidad: nunca acaba su trabajo.
  23. figuradament [cosa d'escàs valor] trasto. Aquesta màquina és un mort, esta máquina es un trasto.
  24. figuradament [objecte pesat que fa nosa] muerto, mamotreto, armatoste. Treieu-me aquest mort del davant!, ¡quitádme ese muerto de la vista!
  25. figuradament [nosa] bulto, fardo. Anava carregat amb un mort..., iba cargado con un fardo...
  26. figuradament [cosa o persona pesada o avorrida] muerto, tostón, plomo, rollo.
  27. marina, marítim [àncora] muerto, cuerpo muerto.
  28. cadascú que carregui el mort figuradament i familiarment cada palo que aguante su vela.
  29. callar com un mort familiarment callarse como un muerto.
  30. carregar (o endossar) el mort a algú figuradament i familiarment [atribuir una culpa o responsabilitat] cargar a uno con el muerto, echarle a uno el muerto.
  31. carregar (o endossar) el mort a algú familiarment [fer fer una gestió enfadosa] cargarle a uno el muerto (o el mochuelo), echarle a uno el muerto.
  32. caure com un mort familiarment caer como un muerto.
  33. dormir com un mort figuradament i familiarment dormir como un bendito.
  34. fer el mort figuradament [fer-ho veure] hacerse el muerto.
  35. fer el mort figuradament [en natació] hacer el muerto.
  36. groc com un mort amarillo como la cera.
  37. riure's del mort i del qui el vetlla familiarment burlarse (o reírse) hasta de su sombra.



  38. Vegeu també:
    mort1

mort
-a

 

mort1


<title type="display">mort</title><lbl type="homograph">1</lbl>

    femení
  1. [cessació de la vida] muerte, fallecimiento m.
  2. figuradament [destrucció] muerte, fin (o final) m, desaparición. Això és la mort del comerç, esto es la muerte (o el fin) del comercio.
  3. amb la mort a la gola figuradament con la vida pendiente de un hilo.
  4. amb la mort a la gola figuradament [en gran estretor de recursos] con el agua al cuello.
  5. a mort! ¡muera!
  6. bona mort cristianisme buena muerte.
  7. condemnar a mort condenar a muerte.
  8. de mala mort figuradament i familiarment de mala muerte, de tres al cuarto.
  9. de mort figuradament i familiarment de muerte. Un ensurt de mort, un susto de muerte.
  10. donar mort dar muerte, matar.
  11. ferit de mort herido de muerte (o mortalmente).
  12. fer mort i vida [en un lloc] echar raíces, no moverse.
  13. fins a la mort hasta la muerte.
  14. mengem i beguem, que a la mort ja hi arribarem mientras dura, vida y dulzura.
  15. morir de mort natural morir de muerte natural.
  16. mort civil dret muerte civil.
  17. mort sobtada muerte repentina.
  18. rebre mort ser muerto (o asesinado).
  19. semblar algú que vagi a cercar (o a buscar) la mort figuradament i familiarment [ésser molt lent] paseársele a uno el alma por el cuerpo.
  20. sofrir mort i passió (o sofrir mil morts) figuradament i familiarment sufrir mil muertes.
  21. tornar de mort a vida figuradament volver de muerte a vida (o de la muerte a la vida).



  22. Vegeu també:
    mort2

mort1

 

Morta

Morta