Es mostren 48356 resultats

déduire


<title type="display">déduire</title>

Pronúncia: dedɥiʀ
verb transitiu deduir. Déduire les frais, deduir les despeses. De tous ces faits, on peut déduire qu’il mentait, de tots aquests fets es pot deduir que ell mentia.


© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

déduire

 

déduit

déduit

 

déesse

déesse

 

défaillance


<title type="display">défaillance</title>

Pronúncia: defajɑ̃s
    femení
  1. defalliment m, defallença.
  2. desmai m.
  3. [de faim] defallior.
  4. [découragement] desconhort m.
  5. [erreur] falla, errada, falliment m infr, fallió ant.
  6. tecnologia fallada.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

défaillance

 

défaillant
-ante


<title type="display">défaillant</title>

Pronúncia: defajɑ̃ -ɑ̃t
    adjectiu
  1. dret [témoin] que no compareix, contumaç, en rebel·lia.
    • [héritier] extingit -ida.
  2. [faible] vacil·lant, que falla, estantís -issa.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

défaillant
-ante

 

défaillir


<title type="display">défaillir</title>

Pronúncia: defajiʀ
    verb intransitiu
  1. defallir, desmaiar.
    • desmaiar-se pron.
  2. infreqüent [faillir] fallar, fallir, defallir.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

défaillir

 

défaire


<title type="display">défaire</title>

Pronúncia: defɛʀ
    verb transitiu
  1. desfer. Je n’arrive pas à défaire ce nœud, no aconsegueixo desfer aquest nus. Qui est-ce qui a défait mon lit ?, qui m’ha desfet el llit?
  2. [un paquet] obrir, desembolicar.
  3. literàriament derrotar, desfer, desbaratar, esvair, desconfir ant. Défaire l’ennemi, derrotar (o desbaratar) l’enemic.
  4. défaire qqn de qqn alliberar d’algú (o treure algú del damunt). Défaire qqn d’un fainéant, alliberar algú d’un gandul.
  5. verb pronominal
  6. desfer-se. La couture se défait, la costura es desfà. Sa coiffure s’est défaite, se li ha desfet el pentinat.
  7. descordar-se. Défaites-vous !, descordi’s! Tes lacets se défont, se’t descorden les sabates.
  8. [de] desprendre’s (de). Il a dû se défaire de ses livres, s’ha hagut de desprendre dels llibres.
  9. desempallegar-se de, alliberar-se de, desfer-se de, deseixir-se de.
  10. corregir-se, superar tr, sortir-se’n. Se défaire d’un vice, corregir-se d’un vici.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

défaire

 

défait
-aite


<title type="display">défait</title>

Pronúncia: defɛ -ɛt
    adjectiu
  1. desfet -a.
  2. femení
  3. derrota, desfeta, esvaïda infr, desbarat m infr, desconfita ant. Une défaite écrasante, una derrota aclaparadora.
  4. figuradament derrota, fracàs m. La dernière défaite électorale, la darrera derrota (o desfeta) electoral .
    antigament familiarment pretext m excusa, subterfugi m.
  5. essuyer (ou subir) une défaite patir una derrota (o una desfeta).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

défait
-aite

 

défaitisme

défaitisme

 

défaitiste

défaitiste