Es mostren 48356 resultats

livide

livide

 

lividité

lividité

 

Livonie

Livonie

 

Livourne

Livourne

 

livrable


<title type="display">livrable</title>

Pronúncia: livʀabl
adjectiu comerç i mercat que pot ser lliurat -ada.
• que ha de ser lliurat -ada.


© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

livrable

 

livraison


<title type="display">livraison</title>

Pronúncia: livʀɛzɔ̃
    femení
  1. lliurament m, lliurança, entrega.
  2. [distribution] lliurament m, repartiment m, distribució, entrega.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

livraison

 

livre


<title type="display">livre</title>

Pronúncia: livʀ
    masculí
  1. llibre. Un livre de géographie, un llibre de geografia. Un très gros livre, un llibre molt gruixut (un totxo).
  2. à livre ouvert fàcilment (o amb facilitat, o a rajaploma).
  3. être l’homme (la femme) d’un seul livre figuradament i despectivament ésser poc llest -a (o poc eixerit -ida).
  4. le grand livre economia el llibre mestre (o major).
  5. livre blanc llibre blanc.
  6. livre de bord marina, marítim diari de bord.
  7. livre de chevet llibre de capçalera.
  8. livre de comptes economia llibre diari.
  9. livre de poche llibre de butxaca.
  10. livre de raison antigament llibre de comptes.
  11. livre d’or llibre d’or (o d’honor).
  12. livre pour (ou d’) enfants llibre infantil (o per a nens, o per a infants).
  13. mettre un livre au pilon llençar un llibre.
  14. on en ferait (ou il y aurait de quoi écrire) un livre figuradament se’n podria escriure un llibre.
    parler comme un livre parlar com un llibre.
  15. un livre broché un llibre en rústica.
  16. femení
  17. [poids et monnaie] lliura.
  18. livre sterling lliura esterlina.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

livre

 

livrée


<title type="display">livrée</title>

Pronúncia: livʀe
    femení
  1. [vêtement] lliurea.
  2. [fourrure] pelatge m.
  3. [plumage] plomatge m.
  4. figuradament i literàriament signes pl, marques pl (exteriors).
    porter la livrée portar la lliurea.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

livrée

 

livrer


<title type="display">livrer</title>

Pronúncia: livʀe
    verb transitiu
  1. lliurar, entregar. Livrer un assassin à la justice, lliurar un assassí a la justícia.
  2. figuradament [confier] lliurar, confiar. Elle lui avait livré ses secrets, li havia lliurat els seus secrets.
  3. [fournir] repartir, distribuir, lliurar, servir, entregar. Livrer une commande, lliurar (servir) una comanda. Livrer des journaux, distribuir (repartir) diaris.
  4. [un combat, une bataille] lliurar.
  5. être livré à deixar-se portar (o anar). Des enfants livrés à eux-mêmes, infants deixats anar (descontrolats).
  6. faire livrer fer portar. Il lui avait fait livrer des fleurs, li havia fet portar flors .
    familiarment [un client] servir (o despatxar, o atendre). On vous livrera dans la journée, us servirem avui mateix.
  7. livrer passage obrir camí (o obrir pas, o deixar pas).
  8. verb pronominal
  9. lliurar-se, entregar-se.
  10. figuradament [se confier, s’ouvrir] lliurar-se, confiar-se, obrir-se. Je me livre au destin, em lliuro al destí. Elle ne voulait pas se livrer, no volia confiar-se (obrir-se) .
    1. [sexuellement] lliurar-se, abandonar-se, donar-se.
    2. [à un sentiment] lliurarse, abandonar-se, deixar-se anar a, deixar-se portar per. Il se livrait à la colère, s’abandonava a la ira. Elle s’était livrée aux pires vices, s’havia lliurat als pitjors vicis.
    3. [à un travail] lliurar-se, dedicar-se.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

livrer

 

livresque

livresque