Es mostren 48356 resultats

notablement

notablement

 

notaire


<title type="display">notaire</title>

Pronúncia: nɔtɛʀ
masculí dret notari -ària. Maître Monique X, notaire, la Sra. Mònica X, notària.


© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

notaire

 

notairesse

notairesse

 

notamment

notamment

 

notarial
-iale

notarial
-iale

 

notariat

notariat

 

notarié
-iée

notarié
-iée

 

notation


<title type="display">notation</title>

Pronúncia: nɔtasjɔ̃
    femení
  1. notació.
  2. [action de donner une note] qualificació, puntuació.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

notation

 

note


<title type="display">note</title>

Pronúncia: nɔt
    femení
  1. [annotation, explication] nota. Note manuscrite, de l’éditeur, nota manuscrita, de l’editor.
  2. infreqüent [marque] senyal m, marca.
  3. nota, apunts m pl. Prendre note d’un renseignement, prendre nota de (apuntar-se) una informació. Prendre des notes pendant un discours, prendre notes (apunts) durant un discurs. Prendre en note une adresse, prendre nota (apuntar, anotar) una adreça.
  4. [facture] factura, nota, compte m. Note de gaz, factura de gas. Note d’hôtel, de restaurant, nota (compte, factura) d’hotel, de restaurant. Note de frais, nota de despeses.
  5. [notation] nota. Avoir de bonnes, de mauvaises notes, tenir bones, males notes.
  6. música nota. Note de musique, nota musical. Jouer une note, tocar una nota.
  7. música i tecnologia [touche] tecla.
  8. figuradament nota. Une note de gaieté, una nota d’alegria.
  9. c’est une mauvaise note pour lui figuradament és un punt negatiu per a ell.
    chanter toujours sur la même note sortir sempre amb la mateixa cançó (o ésser la cançó de l’enfadós).
  10. donner la note música donar el to.
    1. figuradament donar la pauta (o exemple).
    2. être dans la note no desentonar (o ésser adequat -ada).
  11. fausse note música gall m (o nota falsa).
  12. note diplomatique nota diplomàtica.
  13. note verbale nota verbal.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

note

 

noter


<title type="display">noter</title>

Pronúncia: nɔte
    verb transitiu
  1. [marquer] marcar, subratllar.
  2. marcar, indicar, assenyalar. Noter d’une croix, marcar amb una creu.
  3. [pour mémoire] apuntar, anotar, prendre nota de. Noter une adresse, apuntar una adreça.
  4. [remarquer] notar, remarcar, destacar. Noter une différence, notar (remarcar) una diferència. Cela méritait d’être noté, allò mereixia ésser destacat (remarcat). Notons en passant que..., destaquem (notem) de passada que...
  5. [faire attention] tenir en compte (present). Il faut noter (il est à noter) qu’il est encore jeune, s’ha de tenir en compte que encara és jove.
  6. qualificar, valorar. Noter un élève, qualificar un alumne. Noter un employé, valorar un empleat. Fonctionnaire bien noté, funcionari valorat (ben considerat). Noter un devoir, qualificar uns deures.
  7. être bien (mal) noté [dans une matière] tenir bones, males notes.
    • [dans le travail] estar ben, mal considerat -ada (o tenir una bona, mala valoració).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

noter